Traducción generada automáticamente

Almost Persuaded
Etta Jones
Casi Convencido
Almost Persuaded
Anoche, completamente solo en un barLast night all alone in a barroom
Conocí a una chica con una bebida en la mano.Met a girl with a drink in her hand.
Tenía labios rojo rubí, cabello negro como el carbónShe had ruby red lips, coal black hair
Y ojos que tentarían a cualquier hombre.And eyes that would tempt any man.
Entonces ella se sentó en mi mesa,Then she came and sat down at my table,
Y al colocar sus suaves manos en las mías,And as she placed her soft hands in mine,
Me encontré deseando besarlaI found myself wanting to kiss her
Porque la tentación fluía como el vino.For temptation was flowing like wine.
Y casi estuve convencido de despojarme de mi orgullo.And I was almost persuaded to strip myself of my pride.
Casi convencido de apartar mi conciencia.Almost persuaded to push my conscience aside.
Luego bailamos y ella susurró, '¡Te necesito!'Then we danced and she whispered, "I need you!"
'Llévame lejos de aquí y sé mi hombre.'"Take me away from here and be my man."
Entonces miré a sus ojos y lo vi:Then I looked into her eyes and I saw it:
El reflejo de mi anillo de bodas.The reflection of my wedding band.
Y casi estuve convencido de dejarme llevar por labios extraños.And I was almost persuaded to let strange lips lead me on.
Casi convencido, pero tu dulce amor me hizo detenerme y regresar a casa.Almost persuaded but your sweet love made me stop and go home.
Anoche, completamente solo en un barLast night all alone in a barroom
Conocí a un chico con una bebida en la mano.Met a guy with a drink in his hand.
Tenía ojos azul bahía, cabello negro como el carbónHe had bay blue eyes, coal black hair
Y una sonrisa que una chica comprende.And a smile that a girl understands.
Entonces se sentó en mi mesa,Then he came and sat down at my table,
Y al colocar sus manos sobre las mías,And as he placed his hands over mine,
Me encontré deseando besarloI found my self wanting to kiss him
Porque la tentación fluía como el vino.For temptation was flowing like wine.
Y casi estuve convencido de despojarme de mi orgullo.And I was almost persuaded to strip myself of my pride.
Casi convencido de apartar mi conciencia.Almost persuaded to push my conscience aside.
Luego bailamos y él susurró, '¡Te necesito!'Then we danced and he whispered, "I need you!"
'Déjame llevarte y ser tu hombre.'"Let me take you away and be your man."
Entonces miré a sus ojos y lo vi:Then I looked into his eyes and I saw it:
El reflejo de mi anillo de bodas.The reflection of my wedding band.
Y casi estuve convencido de dejarme llevar por labios extraños.And I was almost persuaded to let strange lips lead me on.
Casi convencido, pero tu dulce amor me hizo detenerme y regresar a casa.Almost persuaded but your sweet love made me stop and go home.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etta Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: