Traducción generada automáticamente
Menina
Mariá
Nena
Menina
Nena, cuánto tiempo pasé aventurándomeMenina, quanto tempo eu passei me aventurando
Sin saber qué estaba buscandoSem saber o que eu tava procurando
Tanto tiempo hasta que aparecisteTanto tempo até você aparecer
Nena, cuánto tiempo busqué tu rostroMenina, quanto tempo eu procurei esse teu rosto
Tu sonrisa, tu voz e incluso tu saborSeu sorriso, tua voz e até seu gosto
Mi mayor suerte fue conocerteMinha maior sorte foi te conhecer
Nuestro equilibrio es diferenteO nosso equilíbrio é diferente
Al de todos los que he visto, el más bonitoDe todos que eu já vi, o mais bonito
Confieso, no sales de mi menteConfesso, tu não sai da minha mente
Dime que me amas hasta el infinitoMe diz que tu me ama ao infinito
Fíjate en mi moño despeinadoRepara no meu coque bagunçado
Me pongo hasta avergonzada, lo admitoEu fico até sem graça, eu admito
Me haces dejar mi pasadoVocê me faz largar o meu passado
Dime que me amas hasta el infinitoMe diz que tu me ama ao infinito
Sé que parece incoherenteEu sei que parece incoerente
Pero me siento más libreMas me sinto mais livre
Cuando estoy contigoQuando estou dentro da gente
Sé que no tiene mucho sentidoEu sei que não faz muito sentido
Pero me siento más ligeraMas me sinto mais leve
Cuando te llevo conmigoQuando te levo comigo
Sé que no hay a dónde huirEu sei que não tem pra onde fugir
Ya era tuya desde que te conocíEu já era sua desde que eu te conheci
Eres la locura más sensata que he cometidoVocê é a loucura mais sensata que eu já cometi
Nena, están diciendo que fue obra del azarMenina, tão dizendo que foi obra do acaso
Qué locura decir eso, qué descuidoQue loucura dizer isso, que descaso
Como si vivieras en un quizásComo se você morasse num talvez
Nena, vives en mi mayor certezaMenina, você mora na minha maior certeza
No hay casi, ni acaso, solo claridadNão tem quase, nem quiçá, só tem clareza
Ven, entrégamelo todo de una vezVem, me entrega tudo logo de uma vez
Nuestro equilibrio es diferenteO nosso equilíbrio é diferente
Al de todos los que he visto, el más bonitoDe todos que eu já vi, o mais bonito
Confieso, no sales de mi menteConfesso, tu não sai da minha mente
Dime que me amas hasta el infinitoMe diz que tu me ama ao infinito
Fíjate en mi moño despeinadoRepara no meu coque bagunçado
Me pongo hasta avergonzada, lo admitoEu fico até sem graça, eu admito
Me haces dejar mi pasadoVocê me faz largar o meu passado
Dime que me amas hasta el infinitoMe diz que tu me ama ao infinito
Sé que parece incoherenteEu sei que parece incoerente
Pero me siento más libreMas me sinto mais livre
Cuando estoy contigoQuando estou dentro da gente
Sé que no tiene mucho sentidoEu sei que não faz muito sentido
Pero me siento más ligeraMas me sinto mais leve
Cuando te llevo conmigoQuando te levo comigo
Sé que no hay a dónde huirEu sei que não tem pra onde fugir
Ya era tuya desde que te conocíEu já era sua desde que eu te conheci
Eres la locura más sensata que he cometidoVocê é a loucura mais sensata que eu já cometi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: