Traducción generada automáticamente
Coimbra Cidade Eterna
Euclides Cavaco
Coimbra Cidade Eterna
Ó!…Coimbra, cidade eterna,
Da velha universidade
E poetas que marcaram
O Penedo da Saudade.
Ó!…Coimbra, foste cantada,
Por ilustres trovadores,
Que em verso te eternizaram,
Pela cidade dos doutores.
Ó!…Coimbra, das tradições,
Onde o luto duma capa,
Faz deslumbrar multidões,
Do Choupal até à Lapa.
Ó!…Coimbra, guardas contigo,
Tesouros bem genuínos,
Desde a Sé velha ao insigne,
Portugal dos Pequeninos.
Ó!…Coimbra, dos estudantes
E de tricanas formosas,
Onde uma Santa Rainha,
Fez o milagre das rosas.
Ó!…Coimbra, onde o Mondego,
Sussurra à noite em segredo,
Histórias de amor que ouviu,
Reveladas no Penedo.
Ó!…Coimbra, inspiradora,
Tu foste palco e cenário,
De nomes grandes do fado,
Entre os quais, se encontra Hilário.
Ó!…Coimbra, de Santa Clara,
Jardins e ruas bonitas
E dos festejos famosos,
Que são a queima das fitas.
Ó!…Coimbra, um dia choraste,
Profundamente, talvez…
Triste na Quinta das Lágrimas,
A morte, da linda Inês !…
Ó!…Coimbra, cheia de história,
Que o tempo nunca apagou,
Havendo ainda olvidadas,
Histórias que ninguém contou.
Ó!…Coimbra, dos monumentos,
que viram séculos passar,
Ai se essas pedras velhinhas,
Histórias pudessem contar…
Ó!…Coimbra, para ti canto,
Por seres tão nobre cidade,
Este poema inspirado,
No Penedo da Saudade !…
Coimbra Eternal City
Oh!... Coimbra, eternal city,
Of the old university
And poets who left their mark
On the Rock of Longing.
Oh!... Coimbra, you were sung about,
By illustrious troubadours,
Who immortalized you in verse,
Throughout the city of doctors.
Oh!... Coimbra, of traditions,
Where the mourning of a cape,
Dazzles crowds,
From Choupal to Lapa.
Oh!... Coimbra, you keep with you,
Very genuine treasures,
From the old Cathedral to the distinguished,
Portugal of the Little Ones.
Oh!... Coimbra, of the students
And beautiful tricanas,
Where a Holy Queen,
Performed the miracle of the roses.
Oh!... Coimbra, where the Mondego,
Whispers at night in secret,
Love stories it heard,
Revealed in the Rock.
Oh!... Coimbra, inspiring,
You were stage and setting,
For great names of fado,
Among them, Hilário.
Oh!... Coimbra, of Santa Clara,
Beautiful gardens and streets
And the famous celebrations,
Which are the burning of the ribbons.
Oh!... Coimbra, one day you wept,
Deeply, perhaps...
Sad in the Quinta das Lágrimas,
The death of the beautiful Inês!...
Oh!... Coimbra, full of history,
That time never erased,
Still having forgotten,
Untold stories.
Oh!... Coimbra, of the monuments,
That saw centuries go by,
Oh if those old stones,
Could tell stories...
Oh!... Coimbra, I sing to you,
For being such a noble city,
This poem inspired,
By the Rock of Longing!...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Euclides Cavaco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: