Traducción generada automáticamente

Musica Ribelle
Eugenio Finardi
Musica Ribelle
Anna ha 18 anni e si sente tanto sola
ha la faccia triste e non dice una parola
tanto è sicura che nessuno capirebbe
e anche se capisse di certo la tradirebbe
E la sera in camera prima di dormire
legge di amori e di tutte le avventure
dentro nei libri che qualcun altro scrive
che sogna la notte, ma di giorno poi non vive
E ascolta la sua cara radio per sentire
un po' di buon senso e voci piene di calore
e le strofe languide di tutti quei cantanti
con le facce da bambini e con i loro cuori infranti
Ma da qualche tempo è difficile scappare,
c'è qualcosa nell'aria che non si può ignorare
è dolce, ma forte e non ti molla mai
è un'onda che cresce e ti segue ovunque vai
E` la musica, la musica ribelle
che ti vibra nelle ossa
che ti entra nella pelle
che ti dice di uscire
che ti urla di cambiare
di mollare le menate
e di metterti a lottare
Marco di dischi lui fa la collezione
e conosce a memoria ogni nuova formazione
e intanto sogna di andare in California
o alle porte del cosmo che stanno su in Germania
E dice:"Qui da noi, in fondo, la musica non è male,
quello che non reggo sono solo le parole".
Ma poi le ritrova ogni volta che va fuori
dentro ai manifesti o scritte sopra i muri
Ed è la musica, la musica ribelle
che ti vibra nelle ossa
che ti entra nella pelle
che ti dice di uscire
che ti urla di cambiare
di mollare le menate
e di metterti a lottare
Música Rebelde
Anna tiene 18 años y se siente muy sola
tiene la cara triste y no dice una palabra
tan segura de que nadie entendería
y aunque entendiera, seguramente la traicionaría
Y por la noche en su habitación antes de dormir
lee sobre amores y todas las aventuras
dentro de los libros que alguien más escribe
que sueña de noche, pero de día no vive
Y escucha su querida radio para sentir
un poco de sensatez y voces llenas de calor
y las estrofas lánguidas de todos esos cantantes
con caras de niños y corazones rotos
Pero desde hace algún tiempo es difícil escapar,
hay algo en el aire que no se puede ignorar
es dulce, pero fuerte y nunca te suelta
es una ola que crece y te sigue a donde vayas
Es la música, la música rebelde
que te vibra en los huesos
que entra en tu piel
que te dice que salgas
que te grita que cambies
dejes de tonterías
y te pongas a luchar
Marco de discos él colecciona
y conoce de memoria cada nueva formación
y mientras sueña con ir a California
o a las puertas del cosmos que están en Alemania
Y dice: 'Aquí, al final, la música no está mal,
lo que no soporto son solo las palabras'.
Pero luego las encuentra cada vez que sale
en los carteles o escritas en las paredes
Y es la música, la música rebelde
que te vibra en los huesos
que entra en tu piel
que te dice que salgas
que te grita que cambies
dejes de tonterías
y te pongas a luchar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eugenio Finardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: