Traducción generada automáticamente

Non Vedo L'ora Di Abbracciarti
Eugenio In Via Di Gioia
No puedo esperar para abrazarte
Non Vedo L'ora Di Abbracciarti
No puedo esperar para abrazarte, te lo juroNon vedo l'ora di abbracciarti, lo giuro
Como Berlín, derribar el muroCome berlino, buttare giù il muro
Abrazarte fuerte sin frenoAbbracciarti forte senza freno
Como en las películas, junto a un trenCome nei film, di fianco ad un treno
De cabeza en un abrazo profundoA capofitto in un abbraccio profondo
Caer en él y luego hundirmeCaderci dentro che poi sprofondo
Abajo, abajo, abajoGiù, giù, giù
En el suelo del almaSul pavimento dell'anima
Arriba, arriba, arribaSu, su, su
Volando sin la físicaVolando senza la fisica
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor que hacerNon esistesse niente di meglio da fare
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor para nosotrosNon esistesse niente di meglio per noi
Oi-oi, oi-oi, oi-oiOi-oi, oi-oi, oi-oi
Porque abrazarse es como ir a dormirPerché abbracciarsi è come andare a dormire
Tomar aire antes de partir de nuevoPrender fiato prima di ripartire
Cerrar los ojos como bajo la duchaChiudere gli occhi come sotto la doccia
Donde el agua caliente son los brazosChe l'acqua calda sono le braccia
Como dos amigos, como dos hermanosCome due amici, come due fratelli
No pido nada especialNon chiedo mica niente di speciale
Abrazarse de nuevo para empezar de nuevoRiabbracciarsi per ricominciare
Desde las raíces del almaDalle radici dell'anima
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor que hacerNon esistesse niente di meglio da fare
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor para nosotrosNon esistesse niente di meglio per noi
Oi-oi, oi-oi, oi-oi, nosotrosOi-oi, oi-oi, oi-oi, noi
Oi-oi, oi-oi, oi-oiOi-oi, oi-oi, oi-oi
Pobres nosotrosPoveri noi
Que ni todo el dinero del mundoChe neanche tutti i soldi del mondo
Pobres nosotrosPoveri noi
Podría llenar ese vacíoRiuscirebbero a colmare quel vuoto
Dichosos nosotrosBeati noi
Que entendimos el verdadero propósito del juegoChe abbiam capito il vero scopo del gioco
Dichosos nosotrosBeati noi
Felices como locos con tan pocoFelici come pazzi con così poco
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor que hacerNon esistesse niente di meglio da fare
Es como siÈ come se
No hubiera nada mejor para nosotrosNon esistesse niente di meglio per noi
Oi-oi, oi-oi, oi-oi (para todos nosotros)Oi-oi, oi-oi, oi-oi (per tutti noi)
Oi-oi, oi-oi, oi-oi (para todos nosotros, todos nosotros)Oi-oi, oi-oi, oi-oi (per tutti noi, tutti noi)
Oi-oi, oi-oi, oi-oi (para todos nosotros, todos nosotros, todos nosotros)Oi-oi, oi-oi, oi-oi (per tutti noi, tutti noi, tutti noi)
Oi-oi, oi-oi, oi-oi (para todos nosotros, todos nosotros, todos nosotros)Oi-oi, oi-oi, oi-oi (per tutti noi, tutti noi, tutti noi)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eugenio In Via Di Gioia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: