Traducción generada automáticamente

Pink Moon
Eugenio Taicuz
Luna Rosa
Pink Moon
Mercurio retrógradoMercury in Retrograde
Dices cada décadaYou say every second decade
Estás buscando algo en qué culpar tus problemasYou’re looking for something to blame it on your problems
Estoy cansado de ser alguien listo para resolverlosI'm tired of being someone who’s ready to solve’em
Dijiste que debería ser más pacienteYou said I should be more patient
Pero no es mi ocupaciónBut it’s not my occupation
¿Por qué debería hacerte sentir como un gran hombre?Why should I make you feel like a big man
Apenas haces las cosas que fácilmente puedo hacerYou barely do the things I easily can
Solo quiero mantenerme en contactoI just wanna keep in touch
No pido demasiadoI'm not asking for too much
¿Por qué me haces esperar por una Luna Rosa?Why’d you make me wait for a pink Moon
¿Por qué tienes que esperar para cambiar tu actitud?Why’d you have to wait to change your attitude
OooohOoooh
No estoy esperando por una Luna RosaI'm not waiting for a pink Moon
Una vez al año estás de buen humorOnce a year you’re in a good mood
364 días eres demasiado grosero364 you’re being too rude
(No estoy esperando por una)(I'm not waiting for a)
Dijiste que nos quedábamos aquí para las 11:33You said we’re staying here by 11:33
Nunca serás libre por culpa de ASCYou’ll never be free because of ASC
Sabíamos desde el principio que éramos antípodasWe knew from the start that we were antipodes
Ahora nos separamos, no tenemos códigosNow we fall apart we don’t have any codes
Siempre estás en bajas vibracionesYou’re always in low vibrations
Pero no es mi ocupaciónBut it’s not my occupation
¿Por qué debería hacerte sentir de la manera en que no quieres?Why should I make you feel the way you don’t want to
Yo lidiaré con las cosas por las que no pasaríasI deal with the things you wouldn’t go through
Solo quiero mantenerme en contactoI just wanna keep in touch
No pido demasiadoI'm not asking for too much
¿Por qué me haces esperar por una Luna Rosa?Why’d you make me wait for a pink Moon
¿Por qué tienes que esperar para cambiar tu actitud?Why’d you have to wait to change your attitude
OooohOoooh
No estoy esperando por una Luna RosaI'm not waiting for a pink Moon
Una vez al año estás de buen humorOnce a year you’re in a good mood
364 días eres demasiado grosero364 you’re being too rude
(No estoy esperando por una)(I'm not waiting for a)
Estoy tan cansado de tu salud mentalI'm so tired of your mental health
Estoy tan cansado de este sigilo tontoI'm so tired of this silly stealth
No quiero decir te lo dijeI don’t wanna say I told you so
Por eso debería dejarte irThat is why I should let you go
OooohOoooh
No estoy esperando por una Luna RosaI'm not waiting for a pink Moon
Una vez al año estás de buen humorOnce a year you’re in a good mood
364 días eres demasiado grosero364 you’re being too rude
(No estoy esperando por una)(I'm not waiting for a)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eugenio Taicuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: