Traducción generada automáticamente

Nunca Te Deixo Só
Eunice Ferreira
Nunca te dejo solo
Nunca Te Deixo Só
Escucha, hijo mío, la dulce voz de tu DiosEscuta filho meu a doce voz do teu Deus
Hablando contigo: nunca te dejo solaFalando para ti: Nunca te deixo só
Ante tus luchas, oh mascota de JacobDiante dessas tuas lutas oh bichinho de Jacó
No huyas de mi mirada, quiero prepararteNão fujas tu do meu olhar, quero eu te preparar
Tengo planes en tu vida, bajé contigo a la alfareríaTenho planos em tua vida, desci contigo a olaria
Te rompí cuando no queríasQuebrei-te quando não querias
Para hacer un jarrón nuevoPra tornar um vaso novo
Nunca te dejo sola, soy tu mejor amigaNunca te deixo só, sou o teu melhor amigo
Y en tiempos de angustia escucho tu llantoE na hora da aflição eu escuto o teu grito
La alegría viene después, mira si escuchas mi vozAlegria vem após, vê se escuta a minha voz
estoy hablando contigoEstou a falar contigo
Nunca te dejo sola, soy tu mejor amigaNunca te deixo só, sou o teu melhor amigo
Y en tiempos de angustia escucho tu llantoE na hora da aflição eu escuto o teu grito
La alegría viene después, mira si escuchas mi vozAlegria vem após, vê se escuta a minha voz
estoy hablando contigoEstou a falar contigo
Arder es tu lucha y crees que estás soloArdente é a tua luta e pensas que estás sozinho
En la lucha vives ahora, pensando que eres un perdedorNa luta que vives agora, achando que és perdedor
Que el enemigo ofensor tenga victoria sobre tiQue o inimigo infrator terá sobre ti vitória
Pero debes saber que es el final de la líneaMas saiba que é fim da linha
La lucha ahora es mía, lucharé por tiA peleja agora é minha, vou por ti guerrear
Y en esta guerra por el amor, sólo hay un ganadorE nessa guerra por amor, só existe um vencedor
Es tu Dios, tu SeñorÉ o teu Deus, o teu Senhor
Nunca te dejo sola, soy tu mejor amigaNunca te deixo só, sou o teu melhor amigo
Y en tiempos de angustia escucho tu llantoE na hora da aflição eu escuto o teu grito
La alegría viene después, mira si escuchas mi vozAlegria vem após, vê se escuta a minha voz
estoy hablando contigoEstou a falar contigo
Nunca te dejo sola, soy tu mejor amigaNunca te deixo só, sou o teu melhor amigo
Y en tiempos de angustia escucho tu llantoE na hora da aflição eu escuto o teu grito
La alegría viene después, mira si escuchas mi vozAlegria vem após, vê se escuta a minha voz
estoy hablando contigoEstou a falar contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eunice Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: