Traducción generada automáticamente

Don't Ask Me Why
Eurythmics
No me preguntes por qué
Don't Ask Me Why
Milagro de milagrosMiracle of miracles
Mira lo que trajo la nocheLook what the night dragged in
Es un bolsillo lleno de miseriaIt's a pocket full of misery
Y problemas en el vientoAnd trouble on the wind
Arruinaste los mejores años de tu vidaYou spoiled the best years of your life
Los tomaste todos en vanoYou took them all in vain
Ahora crees que estás perdonadoNow you think that you're forgiven
Pero no puedes nacer de nuevoBut you can't be born again
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
No me preguntes por quéDon't ask me, why
Ya no te amoI don't love you anymore
No creo haberlo hecho nuncaI don't think I ever did
Y si alguna vez tuvisteAnd if you ever had
Cualquier tipo de amor por miAny kind of love for me
Lo mantuviste todo tan bien escondidoYou kept it all so well hid
Promesas, dulces promesasPromises, sweet promises
Los mantuviste alejados de tu menteYou kept them from your mind
Como todas las cosas perdidas y olvidadasLike all the lost forgotten things
Nunca parecías encontrarloYou never seemed to find
Como todas las decepcionesLike all the disappointments
Lo exhibiste en tu estanteYou displayed upon your shelf
Ahora no tienes a nadie a quien recurrirNow you've got no-one to turn to
No tienes a nadie más que a ti mismoYou've got no-one but yourself
Y tú dices: ¿Por qué?And you say: Why?
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
No me preguntes por quéDon't ask me, why
Ya no te amoI don't love you anymore
No creo haberlo hecho nuncaI don't think I ever did
Y si alguna vez tuvisteAnd if you ever had
Cualquier tipo de amor por miAny kind of love for me
Lo mantuviste todo tan bien escondidoYou kept it all so well hid
Arruinaste los mejores años de tu vidaYou spoiled the best years of your life
Los tomaste todos en vanoYou took them all in vain
Ahora crees que estás perdonadoNow you think that you're forgiven
Pero no puedes nacer de nuevoBut you can't be born again
Y tú dices: ¿Por qué?And you say: Why?
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why, why
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why, why
¿Por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why
Y tú dices: ¿Por qué?And you say: Why?
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why, why
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why, why
¿Por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why
Ya no te amoI don't love you anymore
Ya no te amoI don't love you anymore
Ya no te amoI don't love you anymore
Y tú dices: ¿Por qué?And you say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
No me preguntes por quéDon't ask me, why
Ya no te amoI don't love you anymore
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
Dices: ¿Por qué?You say: Why?
Ya no te amoI don't love you anymore
No me preguntes por quéDon't ask me, why
Ya no te amoI don't love you anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eurythmics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: