Traducción generada automáticamente

Maria, Maria
Euseiki Tudanssa
Maria, Maria
Maria, Maria
Oh Maria MariaHo Maria Maria
Sie erinnert mich an eine Geschichte aus dem WestenShe reminds me of a west side story
Aufgewachsen im Spanischen HarlemGrowing up in Spanish Harlem
Lebt sie das Leben wie ein FilmstarShe's living the life just like a movie star
Oh Maria MariaHo Maria Maria
Sie verliebte sich in Ost-L.A.She fell in love in East L.A.
Zu den Klängen der Gitarre, ja, jaTo the sounds of the guitar, yeah, yeah
Gespeilt von Carlos SantanaPlayed by Carlos Santana
Hört auf mit dem Plündern, hört auf mit dem SchießenStop the looting, stop the shooting
Taschendiebstahl an der EckePick pocking on the corner
Sieh, wie die Reichen reicher werdenSee as the rich is getting richer
Die Armen immer ärmerThe poor is getting poorer
Maria steht an der EckeSe mira Maria on the corner
Denkt nach, wie es besser werden kannThinking of ways to make it better
In meinem Briefkasten liegt ein RäumungsbescheidIn my mailbox there's an eviction letter
Jemand hat gerade gesagt, wir sehen uns späterSomebody just said see you later
Jetzt komm ich, Mama Chola, Mama CholaAhora vengo mama chola mama chola
Jetzt komm ich, Mama CholaAhora vengo mama chola
Jetzt komm ich, Mama Chola, Mama CholaAhora vengo mama chola mama chola
Jetzt komm ich, Mama CholaAhora vengo mama chola
Ich sagte in der Favela die FarbenI said a la favella los colores
Die Straßen werden heißerThe streets are getting hotter
Es gibt kein Wasser, um das Feuer zu löschenThere is no water to put out the fire
Mein Gesang die HoffnungMi canto la esperanza
Maria steht an der EckeSe mira Maria on the corner
Denkt nach, wie es besser werden kannThinking of ways to make it better
Dann schaute ich zum HimmelThen I looked up in the sky
Hoffend auf Tage des ParadiesesHoping of days of paradise
Jetzt komm ich, Mama Chola, Mama CholaAhora vengo mama chola mama chola
Jetzt komm ich, Mama Chola(3x)Ahora vengo mama chola(3x)
Maria, du weißt, du bist meine LiebsteMaria you know you're my lover
Wenn der Wind weht, kann ich dich spürenWhen the wind blows I can feel you
Durch das Wetter und selbst wenn wir getrennt sindThrough the weather and even when we're apart
Fühlt es sich an, als wären wir zusammen.It feels like we're together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Euseiki Tudanssa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: