Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 190.197

Huye de Mi, Nada Soy, Cariñito/tributo a Los Kipus

Eva Ayllón

LetraSignificado

Fuis de Moi, Je Ne Suis Rien, Mon Chéri/tribut à Los Kipus

Huye de Mi, Nada Soy, Cariñito/tributo a Los Kipus

(je voudrais effacer mon passé et récupérer les caresses que j'ai données hier)(quisiera borrar mi pasado y recoger las caricias que ayer di )

Je voudrais avoir ma vie en blancQuisiera tener mi vida en blanco
Pour recommencer à zéro avec toiPara empezar de nuevo junto a ti

(mais je dois accepter qu'il est déjà trop tard, que ce que nous avions,(pero debo aceptar que ya es muy tarde que lo nuestro, que lo
que ce que nous avions ne peut plus continuer)Nuestro ya no puede continuar)

Je ne sais pas si je suis courageux ou lâche de t'aimer autantNo sé si soy valiente o soy cobarde quererte tanto
Et de devoir t'oublier.Y tenerte que olvidar.

Je reviendrai sur mes pas parcourusYo volveré por mis pasos andados
Avec l'espoir que tu sois heureuxCon la esperanza de que tú seas feliz

Adieu mon amour, fuis de moi, va très loinAdiós amor, huye de mi vete muy lejos
Là où mon malheur ne pourra pas t'atteindre (bis)A donde no pueda alcanzarte mi desdicha (bis)

Si je renonce à toi, c'est parce que je t'aimeSi yo renuncio a ti es porque te quiero
Mais je dois respecter ce qui a déjà été vécuPero tengo que respetar lo ya vivido

Adieu mon amour, fuis de moi, va très loinAdiós amor, huye de mi vete muy lejos
Tu ne mérites pas un amour partagé (bis)Tú no mereces un cariño compartido (bis)

Je ne suis rien sans ton amour, je ne suis rienNada soy sin tu cariño nada soy
Je ne suis rien si je ne t'ai pas, je ne suis rienNada soy si no te tengo nada soy

Tu m'as appris à t'aimer avec passionMe enseñaste a quererte con delirio
Aujourd'hui ma vie est un martyre si tu n'es plus à mes côtés.Hoy mi vida es un martirio sino estás más junto a mi.

Je t'ai cherché partout, je t'ai cherchéTe busqué por todas partes te busqué
Et ne pouvant te trouver, je t'ai pleuréY al no poder encontrarte te lloré

Quel douleur je ressens dans ma poitrine, oh quelle douleurQué dolor siento en mi pecho ay que dolor
Tu as oublié cet amour et aujourd'hui tu ne vivras pas sans moiTe olvidaste de este amor y hoy no vivirás sin mi

Tu es parti sans raison de mon côté, mon cœur sacrifié pleureTe fuiste sin motivo de mi lado lloró mi corazón sacrificado
L'être qui t'a aimé avec passion et qui t'a donné son amourEl ser que a ti te quiso con pasión y que te dio su amor
N'a pas la douceur de tes baisersNo tiene la dulzura de tus besos
Ni la tendresse de ton amourTampoco la ternura de tu amor
Maintenant je ne suis rien sans ton amour, rien, rien, rien je suis (bis)Ahora nada soy sin tu cariño, nada, nada, nada soy (bis)

Peu importe où tu es, mon chéri, là, là je te suivraiPor lejos que estés cariñito ahí, ahí te seguiré
Peu importe où tu vas, mon amour, là, là je te retrouveraiPor lejos que andes amorcito ahí, ahí te encontraré

Peu importe où tu es, mon chéri, là, là je te suivraiPor lejos que estés cariñito ahí, ahí te seguiré
Peu importe où tu vas, mon amour, là, là je te retrouveraiPor lejos que andes amorcito ahí, ahí te encontraré

Tu es mon ciel, mon guide, l'étoile brillante de cette pauvre vieEres mi cielo, mi guía, la estrella encendida de esta pobre vida
Je n'ai pas d'autre amour, je continue à t'aimer de tout mon cœurOtro cariño no tengo te sigo queriendo con el corazón

Tu as seulement laissé un portrait, une fleur dans la chambre, une bougie sur le saintSólo dejaste un retrato una flor en el cuarto, una vela en el santo
Et une lettre qui disait adieu mon chéri, adieu mon cœurY una carta que decía adiós cariñito, adiós corazón

Peu importe où tu es, mon chéri, là, là je te suivraiPor lejos que estés cariñito ahí, ahí te seguiré
Peu importe où tu vas, mon amour, là, là je te retrouveraiPor lejos que andes amorcito ahí, ahí te encontraré
Je te retrouverai, je te retrouverai...Te encontraré, te encontraré...

Escrita por: G. Ganoza, Hugo Almanza Durand, J. Dulanto, Manuel Jiménez Fernández. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eva Ayllón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección