Traducción generada automáticamente

El Regreso
Eva Ayllón
The Return
El Regreso
Oh beautiful Arequipa, the adored brideOh linda Arequipa, la novia adorada
How beautiful and slender dressed in whiteQue bella y esbelta vestida de blanco
I see you when I passTe veo al pasar
With your fiancé Misti asleepCon tu prometido el Misti dormido
How blind and mute he squeezes you in hisQue invidente y mudo te estrecha en sus
Arms like your majestyBrazos cual su majestad
With your fiancé Misti asleepCon tu prometido el Misti dormido
How blind and mute he squeezes you in hisQue invidente y mudo te estrecha en sus
Arms like your majestyBrazos cual su majestad
All the poets in flowery odesTodos los poetas en odas floridas
They have woven notes to give youHan tejido notas para regalarte
The wedding marchLa marcha nupcial
And you pretentious guard your orange blossomsY tu pretenciosa guardas tus azahares
To give to strangersPara regalarles a los forasteros
that are yet to comeQue están por llegar
Goodbye white cityAdiós ciudad blanca
Bride made brushNovia hecha pincel
Goodbye Mr. Misti, may you be happyAdiós señor Misti que seas feliz
on your honeymoonEn tu luna de miel
Goodbye white cityAdiós ciudad blanca
Bride made brushNovia hecha pincel
Goodbye Mr. Misti, may you be happyAdiós señor Misti que seas feliz
on your honeymoonEn tu luna de miel
I wanted to see you, unforgettable beloved landQuería verte, inolvidable tierra querida
Arequipa, white city of my loveArequipa, ciudad blanca de mi amor
Drunk awayEmbriagada de distancia
I longed for the fragrance of your soilAñoraba la fragancia de tu suelo
Your countryside, your greeneryTu campiña, tu verdor
Drunk awayEmbriagada de distancia
I longed for the fragrance of your soilAñoraba la fragancia de tu suelo
Your countryside your greeneryTu campiña tu verdor
When a long time ago I leftCuando hace tiempo dejé
Your homes saddenedTus lares entristecida
With the sorrow of the children who leaveCon la pena de los hijos que se van
There was a clear downpourHubo un límpido aguacero
And a rain of starsY una lluvia de luceros
In my eyes contemplating your volcanoEn mis ojos contemplando tu volcán
There was a clear downpourHubo un límpido aguacero
And a rain of starsY una lluvia de luceros
In my eyes contemplating your volcanoEn mis ojos contemplando tu volcán
Today I return, weary pilgrimHoy que regreso, peregrina fatigada
With a heart tired of seeking happinessCon el corazón cansado de buscar felicidad
Arequipa, I am happy in your lapArequipa, soy feliz en tu regazo
With the kiss and the hugCon el beso y el abrazo
What your kindness grants meQue me otorga tu bondad
When I dieCuando yo muera
May they bury me in your soilQue me entierren en tu suelo
And someday under the skyY algún día bajo el cielo
Some flowers will growUnas flores crecerán
It will be my soul peeking into lifeSerá mi alma asomándose a la vida
From my beloved landDesde mi tierra querida
To see my volcanoPara ver a mi volcán
It will be my soul peeking into lifeSerá mi alma asomándose a la vida
From my beloved landDesde mi tierra querida
To see my volcanoPara ver a mi volcán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eva Ayllón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: