Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.508

Final Feliz (part. Landrick)

Eva RapDiva

Letra

Significado

Final Heureux (feat. Landrick)

Final Feliz (part. Landrick)

EvaEva
LandrickLandrick

Quand tu m'aimais, tout était si bonQuando tu me amavas tudo era tão bom
Tu prenais soin de moi (tu prenais soin, ouais)Tu cuidavas de mim (tu cuidavas sim)

Quand je ferme les yeux, je vois ton visageQuando fecho os meus olhos, eu vejo teu rosto
T'oublier, mon amour, jure que je peux pasTe esquecer, meu amor, juro eu não posso
T'aimer, c'est une maladie et aussi mon vaccinTe amar é uma doença e também minha vacina
Je veux être ton gars, viens être ma filleQuero ser teu garoto, vem ser minha menina

Je peux plus tenirNão tô aguentare
J'ai besoin de toi pour m'aimerPreciso de ti pra me amare
Sans toi, ma chérie, je vais malSem você, my baby, fico male
Notre histoire doit avoir une fin heureuseNossa história tem de ter um final feliz
(Reviens juste, ouais)(Volta só, weh)

Notre accord a toujours été la sincéritéO nosso combinado sempre foi sinceridade
Quand mentir était nécessaire, dire la véritéQuando mentir fosse preciso, dizer a verdade
Mais le poème n'était pas ça, ça ne s'est pas passéMas o poema não foi esse, não aconteceu
Tu es déjà rentrée avec un rouge à lèvres qui n'était pas le mienJá voltaste a casa com o batom que não era o meu
Des préservatifs cachés dans ta boîte à gantsCamisinhas escondidas no teu tablier
Comme si tu luttais contre le VIHAssim que és do combate contra o HIV
Je voulais nous donner une autre chance, mais j'ai peurQueria dar-nos outra chance, mas eu tenho medo
De continuer dans un océan de deuil, à pleurer mes erreursDe continuar num mar de luto, a chorar no erro
Et là tu arrives avec cette tête de 'je n'ai rien fait'E aí tu vens com essa cara de eu não fiz nada
Même en colère, je résiste pas, je suis embrasséeMesmo brava não resisto, sou beijada
Tu as tout brisé en moi, j'ai besoin de réparationsPartiste tudo cá em mim, careço de obras
Je ne fais plus confiance aux promesses, je veux des preuvesJá não confio em promessas, quero provas

Quand je ferme les yeux, je vois ton visageQuando fecho os meus olhos, eu vejo teu rosto
T'oublier, mon amour, jure que je peux pasTe esquecer, meu amor, juro eu não posso
T'aimer, c'est une maladie et aussi mon vaccinTe amar é uma doença e também minha vacina
Je veux être ton gars, viens être ma filleQuero ser teu garoto, vem ser minha menina

Je peux plus tenirNão tô a aguentare
J'ai besoin de toi pour m'aimerPreciso de ti pra me amare
Sans toi, ma chérie, je vais malSem você, my baby, fico male
Notre histoire doit avoir une fin heureuseNossa história tem de ter um final feliz
(Reviens juste, ouais)(Volta só, we)

Pardonne-moi juste (accepte-moi à nouveau)Perdoa só (me aceita de novo)
Pardonne-moi juste (accepte-moi à nouveau)Perdoa só (me aceita de novo)
Je promets de changer, changer, changerEu prometo mudar, mudar, mudar

AmourLove
Tant de gars bien viennent, désirent ta crème glacéeTantos wis nices vêm, desejam teu ice cream
Ils t'invitent à sortir le soir, pour un verre, pour voir un filmConvidam pra ir à noite, pra um copo, pra ver um filme
Mais je reste ferme, je fais pas ces filmsMas eu fico firme, não faço desses filmes
Bien que tu mérites, c'est un beau lot de cornesPese embora tu mereças é um belo par de chifres
Pour les nuits blanches où je m'inquiétaisPelas noites em claro que eu ficava preocupada
Pendant que tu étais avec une autre, dans un autre litEnquanto tu com outra dama, n'outra cama
Tes amis ont essayé de me soudoyerAmigos teus já me tentaram subornar
Offrant des grands mondes que tu sais que tu peux pas donnerOferecendo grandes mundos que tu sabes que não podes dar
Mes amies disent que je suis folleMinhas amigas tem dito que eu sou louca
Oui, je suis folle du miel de ta boucheSim eu sou louca pelo mel da tua boca
Ce n'est pas le premier avril donc je peux pas te mentirNão é dia um de abril então não posso te mentir
Près de la nostalgie, j'ai peur de me blesserPerto da saudade há medo de me ferir

Je peux plus tenirNão tô a aguentare
J'ai besoin de toi pour m'aimerPreciso de ti pra me amare
Sans toi, ma chérie, je vais malSem você, my baby, fico male
Notre histoire doit avoir une fin heureuseNossa história tem de ter um final feliz
(Reviens juste, ouais)(Volta só, we)

Une fin heureuseUm final feliz
(Inseparables)(Inseparável)
Une fin heureuseUm final feliz
(Inseparables)(Inseparável)
Une fin heureuseUm final feliz
(Toi et moi, toi et moi, juste toi et moi)(Tu e eu, tu e eu, só tu e eu)
Une fin heureuseUm final feliz

Juste toi et moiSó tu e eu
Reviens, mon amourVolta amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eva RapDiva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección