Traducción generada automáticamente
Ahora Que Puedo
Eva Ruiz
Maintenant que je peux
Ahora Que Puedo
Je veux te déshabillerQuiero desnudarte
Et que tu n'aies pas froidY que no pase' frío
Que tes mains soient mes mainsQue tus manos sean mis manos
Et moi ton manteauY yo tu abrigo
C'est vrai qu'à parfoisEs verdad que a vece'
Je rêve tropSueño demasiado
Que même si je freine mes pasQue aunque frene mis pasos
Tu n'es pas à mes côtésNo vas a mi lado
Je te regarde en cachetteVoy mirándote a escondidas
Au cas où tu remarquerais que je t'aime tropPor si me notas que te quiero de más
Et maintenant que je sens plus viteY ahora que siento más deprisa
Et que mes mots sont restés en arrièreY que mi' palabra' se han quedado atrás
Je t'avoue que ça me fait mal d'être comme çaTe confieso que me duele estar así
À toi, j'écris cette chanson, mon amourA ti te escribo esta canción, amor
Pour te dire que je m'en vaisPara decirte que me marcho
Bien que ce ne soit pas mon intentionAunque no era mi intención
Que, sans le vouloir, je me suis habitué à ta peauQue, sin querer, me acostumbré a tu piel
Puis, t'aimer sans mesureDespués, amarte sin medida
Et, malgré tout, je me suis trompéY, aun así, me equivoqué
Tu n'as jamais été à moi, et pour quoi faire ?Nunca fuiste mío, ¿y para qué?
J'aimais vraiment seule et pas en même tempsRealmente amaba sola y no a la vez
Je veux que tu prennes soin de moiQuiero que me cuides
Que, après m'avoir vu, tu regardes à nouveauQue después de verme vuelvas a mirar
Que tu dises que je reste iciQue diga' que me quede aquí
Et que tu ne me laisseras pas partirY que no me vas a dejar ir
Et encore une fois, je te regarde en cachetteY otra vez mirándote a escondidas
Au cas où tu remarquerais que je t'aime tropPor si me notas que te quiero de más
Et maintenant qu'il n'y a personne pour me punirY ahora que no hay ser que me castigue
Et que le sol pèse si je ne te vois pas arriverY que el suelo pesa si no te ve llegar
Je t'avoue que ça me fait mal d'être sans toiTe confieso que me duele estar sin ti
À toi, j'écris cette chanson, mon amourA ti te escribo esta canción, amor
Pour te dire que je m'en vaisPara decirte que me marcho
Bien que ce ne soit pas mon intentionAunque no era mi intención
Que, sans le vouloir, je me suis habitué à ta peauQue, sin querer, me acostumbré a tu piel
Puis t'aimer sans mesureDespués amarte sin medida
Et, malgré tout, je me suis trompéY, aun así, me equivoqué
Tu n'as jamais été à moi, et pour quoi faire ? Oh, nonNunca fuiste mío, ¿y para qué?, oh, no
J'aimais vraiment seule et pas en même tempsRealmente amaba sola y no a la vez
La-ra, ahLa-ra, ah
La-ra-ra, ah, ahLa-ra-ra, ah, ah
La-ra-ra, ah-ahLa-ra-ra, ah-ah
La-ra-ra, ahLa-ra-ra, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eva Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: