Traducción generada automáticamente

Cœur noir
Eva
Schwarzes Herz
Cœur noir
Ich hätte geben, geben, geben könnenJ'aurai pu donner, donner, donner
Doch ich war verletzt, verletzt, verletztMais j'étais blessée, blessée, blessée
Die Tränen trocknen, der Schmerz bleibtLes larmes s'essuient, les peines restent
Ich denke daran, wenn du nicht mehr da bistJ'pense à quand tu n'seras plus là
Mein Wagen schaltet die Gänge hochMon bolide passe les vitesses
Ich verliere mich, vergesse, denke an dichJ'me perds, j'oublie, j'pense à toi
Du musst die Lektion lernenFaut qu'tu retiennes la leçon
Manchmal, verdammtes Mist, bin ich echt downDes fois, putain, j'suis bre-som
Im Auto dreh ich die Musik aufDans la gova, j'monte le son
Du weißt, tief im Inneren habe ich rechtTu sais qu'au fond, j'ai raison
Ich habe kein gebrochenes HerzJ'ai pas le cœur brisé
Ich habe ein schwarzes Herz, es ist gelähmt, ah, ah, ahJ'ai le cœur noir, il est paralysé, ah, ah, ah
Schwer, es wiederzubelebenDu mal à l'réanimer
Ich könnte dir was antun, sogar verbal angreifenJ'pourrais t'faire du le-sa, même te verbaliser
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denkeJ'ressens rien quand j'pense à toi
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denkenJ'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denke (wenn ich an dich denke)J'ressens rien quand j'pense à toi (quand j'pense à toi)
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denken (an dich)J'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi (à toi)
Ich wünschte, ich könnte dich wirklich liebenJ'aimerais t'aimer pour de vrai
Mein Schutzschild ablegenPouvoir ôter mon pare-balles
Leiden, sollte ich das?Souffrir, est-ce que je devrais?
Der Hass, um nicht zu fühlenLa haine de n'pas avoir mal
Die Wunden meines Herzens voller BlutLes blessures d'mon cœur pleines de sang
Wenig Hass, darum bin ich verletzendPeu d'haine, pour ça qu'j'suis blessante
Ich weiß, dass du meine sozialen Medien siehstJe sais qu'tu vois mes réseaux
Du bist da, suchst nach meinen FehlernT'es là, tu cherches mes défauts
Ich habe kein gebrochenes HerzJ'ai pas le cœur brisé
Ich habe ein schwarzes Herz, es ist gelähmt, ah, ah, ahJ'ai le cœur noir, il est paralysé, ah, ah, ah
Schwer, es wiederzubelebenDu mal à l'réanimer
Ich könnte dir was antun, sogar verbal angreifenJ'pourrais t'faire du le-sa, même te verbaliser
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denkeJ'ressens rien quand j'pense à toi
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denkenJ'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denke (wenn ich an dich denke)J'ressens rien quand j'pense à toi (quand j'pense à toi)
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denken (an dich)J'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi (à toi)
Wenn du die Wahrheit wissen willstSi tu veux savoir la vérité
Dann weißt du, dass du mich nicht wirklich kennstC'est qu'au fond, tu n'me connais pas
Wenn die Liebe die Hölle entfesseltQuand l'amour sévit l'enfer
Wirst du in einem schlechten Zustand endenTu finiras dans un sale état
Mein Herz wollte dich nie verletzenMon cœur n'a jamais voulu te blesser
Ich wollte das Beste für dich tunJ'ai voulu faire c'qu'il y a d'mieux pour toi
Es ist echt toxisch und das ist, was wir liebenC'est bien toxique et c'est c'qu'on aime
Ich sehe deine Benachrichtigungen, hole mein Handy rausJ'vois tes notifs, j'sors mon phone-tél'
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denkeJ'ressens rien quand j'pense à toi
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denkenJ'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi
Ich bin in meiner BlaseJ'suis dans ma bulle
Ich fühle nichts, wenn ich an dich denke (wenn ich an dich denke)J'ressens rien quand j'pense à toi (quand j'pense à toi)
Ich kann dich nicht mehr lieben, mein Hass lässt mich an dich denken (an dich)J'peux plus t'aimer, ma haine m'fait penser à toi (à toi)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: