Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44.894

Por Primera Vez

Evaluna Montaner

LetraSignificado

Zum Ersten Mal

Por Primera Vez

Ich habe so große LustTengo tantas ganas
Dich morgens zu küssenDe besarte en las mañanas
Gerade wenn du aufstehstJusto cuando te levantas

(Ich liebe dich)(Te amo)

Aber ich habe Angst, (ich habe Angst)Pero tengo miedo, (tengo miedo)
Dass du nach jemand Perfektem suchstQue busques alguien perfecto
Und ich so aus Fleisch und BlutY yo tan de carne y hueso

(Ich liebe dich)(Te amo)

Wenn ich die Zeit kontrollieren könnteSi pudiera controlar el tiempo
Würde ich wieder wartenYo volvería a esperar de nuevo
Einmal und tausendmalUna y mil veces
Um zu sehen, wie du aufwachstPa' ver cómo amaneces

Zum ersten MalPor primera vez
Ein schöner SonnenaufgangUn amanecer bonito
Zum ersten MalPor primera vez
Was ich will und braucheLo que quiero y necesito
Zum ersten MalPor primera vez
Schläft der Himmel heute mit mirHoy duerme el cielo conmigo
Zum ersten MalPor primera vez
Ich bin mit dir neu geboren (ja ja)Yo volví a nacer contigo (yeh yeh)
Mit dirContigo

Wenn ich dich habe, fehlt mir nichtsSi yo te tengo no me falta nada
So lang war gestern und schon fast morgenTan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Um dir die Küsse zu geben, die wir uns nie gegeben haben, mmmPa' darte los besos que nunca nos dimos, mmm

Um dir schöne Dinge zu sagenPara decirte cosas bonitas
Werde ich immer hier seinSiempre yo aquí estaré
Weil ich mich gut fühlePorque yo me siento bien
Wenn du dich gut fühlstCuando tú te sientes bien

Mein Leben ist nur mit dir lebenswertMi vida es vida sólo contigo
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, mein SchatzSi tú no estás no tiene sentido, amor
Was ich will und brauche (du und ich)Lo que quiero y necesito (tú y yo)

Zum ersten MalPor primera vez
Ein schöner Sonnenaufgang (ein schöner Sonnenaufgang)Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Zum ersten MalPor primera vez
Was ich will und brauche (du bist, was ich brauche)Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
Zum ersten MalPor primera vez
Schläft der Himmel heute mit mir (ja, ja)Hoy duerme el cielo conmigo (yeh, yeh)
Zum ersten MalPor primera vez
Ich bin mit dir neu geboren (ja, ja)Yo volví a nacer contigo (yeh, yeh)
Mit dirContigo

Mein Leben ist nur mit dir lebenswert (nur mit dir)Mi vida es vida sólo contigo (sólo contigo)
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, mein Schatz (es macht keinen Sinn)Si tú no estás no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Was ich will und braucheLo que quiero y necesito

Mein Leben ist nur mit dir lebenswertMi vida es vida sólo contigo
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, mein SchatzSi tú no estás no tiene sentido, amor
Was ich will und brauche (yay yay yay)Lo que quiero y necesito (yay yay yay)

Zum ersten MalPor primera vez
Ein schöner Sonnenaufgang (ein schöner Sonnenaufgang)Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Zum ersten MalPor primera vez
Was ich will und brauche (ich will dich, komm)Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
Zum ersten MalPor primera vez
Schläft der Himmel heute mit mirHoy duerme el cielo conmigo
Zum ersten MalPor primera vez
Ich bin mit dir neu geboren (ja ja)Yo volví a nacer contigo (yeh yeh)
Mit dirContigo

Wenn ich die Zeit kontrollieren könnteSi pudiera controlar el tiempo
Würde ich wieder wartenYo volvería a esperar de nuevo
Einmal und tausendmalUna y mil veces
Um zu sehen, wie du aufwachstPa' ver cómo amaneces

Escrita por: Camilo / Evaluna Montaner. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evaluna Montaner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección