Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 113.267

Be Alright (part. Redimi2 y Danny Gokey)

Evan Craft

Letra

Significado

Tout ira bien (feat. Redimi2 et Danny Gokey)

Be Alright (part. Redimi2 y Danny Gokey)

Il y a un nom qui peut faire taire toutes les peursThere's a name that can silence every fear
Il y a un amour qui embrasseThere's a love that embraces
Le chagrin, la douleur et les larmesThe heartache, the pain and the tears

À travers ma foi et mes doutesThrough my faith and my doubting
Je sais une chose avec certitudeI know one thing for sure
Sa parole est infaillibleHis word is unfailing
Sa promesse est sûreHis promise secure

Tout va à être bienTodo va a estar bien
Tout ira bienEverything will be all right
Le monde entier est entre Ses mainsThe whole world's in His hands
Ton monde entier est entre Ses mainsYour whole world's in His hands

Dans l'obscurité et les épreuvesIn the darkness and the trials
Il est fidèle et Il est vraiHe's faithful and He is true
Le monde entier est entre Ses mainsThe whole world's in His hands
Et tout va à être bien, oh-oh-oh-ohY todo va a estar bien, oh-oh-oh-oh
Tout ira bien, oh-oh-oh-ohEverything will be alright, oh-oh-oh-oh

Père, Tu dis que tout ira bienFather, You say everything is gonna be alright
Mais mes circonstances disent que je ne passerai pas la nuitBut my circumstances say I won't last through the night
J'ai besoin de Ta parole pour me soutenir, maintenant j'ai besoin que Tu me tires d'affaireI need your word to hold me, now need you to pull me through
J'ai besoin d'un miracle, d'une percée, j'ai besoin de ToiI need a miracle, a breakthrough, I need you

Ils disent que Tu tiens tout l'univers dans Ta mainThey say You hold the whole universe in Your hand
Mais mon monde s'effondre comme s'il était fait de sableBut my world's falling apart like it's made of sand
Suis-je assez petit pour passer à travers les fissures ?Am I small enough to slip through the cracks?
Peux-Tu prendre mes morceaux brisés et les remettre ensemble ?Can you take my broken pieces and put them back

Donne-moi la foi de croire que Tu es de mon côtéGive me faith to believe you are on my side
Ouvre mes yeux pour voir que Tu agis dans ma vieOpen my eyes to see You working in my life
Que le passé me rappelle que Tu ne faillis jamaisLet the past remind me You never fail
Dis à mon âme que tout va bienTell my soul it is well

Et tout va à être bienY todo va a estar bien
Tout ira bienEverything will be all right
Le monde entier est entre Ses mainsThe whole world's in His hands
Ton monde entier est entre Ses mainsYour whole world's in His hands

Dans l'obscurité et les épreuvesIn the darkness and the trials
Il est fidèle et Il est vraiHe's faithful and He is true
Ton monde entier est entre Ses mainsYour whole world's in His hands
Et tout va à être bien (tout), oh-oh-oh-ohY todo va a estar bien (everything), oh-oh-oh-oh
Tout ira bien, oh-oh-oh-ohEverything will be alright, oh-oh-oh-oh

Tout va à être bien, oh-oh-oh-ohTodo va a estar bien, oh-oh-oh-oh
Tout ira bien, oh-oh-oh-ohEverything will be alright, oh-oh-oh-oh

Père, je te confesse à cœur ouvertPadre, te confieso a corazón abierto
Que tout est très incertain dans ce désertQue todo es muy incierto en este desierto
Ma vulnérabilité est à découvertMi vulnerabilidad está al descubierto
Je sens que ma barque est très loin de son portSiento que mi barca está muy lejos de su puerto

Pourquoi est-ce que le soleil ne brille plus dans mes jours ?¿Por que será que ya no sale el Sol en mis días?
Pourquoi mes nuits sont-elles si froides ?¿Por que mis noches son tan frías?
Pourquoi est-ce que je sens qu'il me manque quelque chose ?¿Por que será que siento que me falta algo?
Pourquoi ce chemin gris semble-t-il si long ?¿Por que este camino gris se siente tan largo?

Je sais que Tu es à l'œuvre, même si je ne Te sens pasSé que estás obrando, aunque no te sienta
Je sais que Tu es à l'œuvre, même si je ne Te vois pasSé que estás obrando, aunque no te vea
Je sais que je vais sortir de cette odysséeSé que voy a salir de esta odisea
Je sais que je vais gagner ce combatSé que voy a ganar esta pelea

Je sais que cette marée temporaire va cesserSé que va a cesar esta marea temporaria
Que, en Toi, je vivrai une vie extraordinaireQue, en ti, yo viviré una vida extraordinaria
Que, même si je ne peux pas comprendreQue, aunque no pueda entender
Ça me réconforte de savoir que toutMe consuela saber que todo

Je sais queYo sé que

Tout va à être bien (tout va à être bien)Todo va a estar bien (todo va a estar bien)
Tout ira bienEverything will be all right
Le monde entier est entre Ses mainsThe whole world's in His hands
Ton monde entier est entre Ses mainsYour whole world's in His hands

Dans l'obscurité et les épreuvesIn the darkness and the trials
Il est fidèle et Il est vraiHe's faithful and He is true
Ton monde entier est entre Ses mainsYour whole world's in His hands
Et tout va à être bien, oh-oh-oh-ohY todo va a estar bien, oh-oh-oh-oh
Tout ira bien, oh-oh-oh-ohEverything will be alright, oh-oh-oh-oh

Tout va à être bien, oh-oh-oh-ohTodo va a estar bien, oh-oh-oh-oh
Tout ira bien, oh-oh-oh-ohEverything will be alright, oh-oh-oh-oh

Il a le monde entier entre Ses mainsHe's got the whole world in His hands
Il a le monde entier entre Ses mainsHe's got the whole world in His hands
Il a le monde entier entre Ses mainsHe's got the whole wide world in His hands

Tout le monde est dans Sa mainTodo el mundo en Su mano está
Tout le monde est dans Sa mainTodo el mundo en Su mano está
Tout le monde est dans Sa mainTodo el mundo en Su mano está

Escrita por: Evan Craft / Sean Cook / Willie Gonzalez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evan Craft y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección