Traducción generada automáticamente

All That I'm Living For
Evanescence
Tout ce pour quoi je vis
All That I'm Living For
Tout ce pour quoi je visAll that I'm living for
Tout ce pour quoi je meursAll that I'm dying for
Tout ce que je ne peux pas ignorer seul la nuitAll that I can't ignore alone at night
Je sens la nuit qui commenceI can feel the night beginning
Me sépare des vivantsSeparate me from the living
Me comprend après tout ce que j'ai vuUnderstanding me after all I've seen
Assembler chaque penséePiecing every thought together
Trouver les mots pour me rendre meilleurFind the words to make me better
Si seulement je savais comment me déchirerIf I only knew how to pull myself apart
Tout ce pour quoi je visAll that I'm living for
Tout ce pour quoi je meursAll that I'm dying for
Tout ce que je ne peux pas ignorer seul la nuitAll that I can't ignore alone at night
Tout ce pour quoi on me désireAll that I'm wanted for
Bien que je veuille plusAlthough I wanted more
Ferme la dernière porte ouverteLock the last open door
Mes fantômes me rattrapentMy ghosts are gaining on me
Je crois que les rêves sont sacrésI believe that dreams are sacred
Prends mes peurs les plus sombres et joue-lesTake my darkest fears and play them
Comme une berceuse, comme une raison pourquoiLike a lullaby, like a reason why
Comme un jeu de mes obsessionsLike a play of my obsessions
Fais-moi comprendre la leçonMake me understand the lesson
Pour que je me retrouve, pour ne plus être perduSo I'll find myself, so I won't be lost again
Tout ce pour quoi je visAll that I'm living for
Tout ce pour quoi je meursAll that I'm dying for
Tout ce que je ne peux pas ignorer seul la nuitAll that I can't ignore alone at night
Tout ce que je voulaisAll that I wanted for
Bien que je veuille plusAlthough I wanted more
Ferme la dernière porte ouverteLock the last open door
Mes fantômes me rattrapentMy ghosts are gaining on me
Je pensais que je devrais changer le mondeGuess I thought I'd have to change the world
Pour que tu me voisTo make you see me
Pour être celuiTo be the one
J'aurais pu fuir pour toujoursI could have run forever
Mais jusqu'où serais-je alléBut how far would I have come
Sans pleurer ton amour ?Without mourning your love?
Tout ce pour quoi je visAll that I'm living for
Tout ce pour quoi je meursAll that I'm dying for
Tout ce que je ne peux pas ignorer seul la nuitAll that I can't ignore alone at night
Tout ce que je voulaisAll that I wanted for
Bien que je veuille plusAlthough I wanted more
Ferme la dernière porte ouverteLock the last open door
Mes fantômes me rattrapentMy ghosts are gaining on me
Est-ce que ça devrait faire mal de t'aimer ?Should it hurt to love you?
Est-ce que je devrais ressentir ce que je ressens ?Should I feel like I do?
Est-ce que je devrais fermer la dernière porte ouverteShould I lock the last open door
Mes fantômes me rattrapentMy ghosts are gaining on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evanescence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: