Traducción generada automáticamente

Into The Sun
Evans Blue
Hacia el sol
Into The Sun
Un lapso de tiempo o un sueñoA stretch of time or a dream
Y ambos terminaron para míAnd both were over for me
Lamento decir que estás equivocadoI'm sorry to say you are mistaken
Pero la ramera nunca presumeBut the harlot never boasts
Nunca se deshace de los fantasmasShe never lets go of the ghosts
De la fortuna para recordar sus fallasOf fortune to remember her faults
Alrededor del mundo, ven a buscarmeAround the world, come find me for
Cuando todo se elevaWhen everything goes high
Demasiado alto para superarToo high to overcome
Sin mí una vez másWithout me once again
Mejor sujétameYou better hold me down
O me iré flotandoOr I will float away
Hacia el sol, el sentimiento se ha idoInto the sun, the feeling's gone
Y no puedo recordarAnd I can't remember
No puedo recordar por quéI can't remember why
Haces tantas preguntasYou ask so many questions
Pero no puedo seguirBut I can't go on
Evitando todo el aireAvoiding all the air
Así que quédate cercaSo just stay close
Y nunca salgasAnd never to come out
Porque no quieres irte'Cause you don't want to leave
Cambiaste de ser astutoYou changed from being clever
A ser un mentirosoInto a liar
Sin ti bajarWithout you come down
Me diste la espalda a miYou kept me from my
Alto, demasiado alto para superarHigh, too high to overcome
Sin mí una vez másWithout me once again
Mejor sujétameYou better hold me down
O me iré flotandoOr I will float away
Hacia el sol, el sentimiento se ha idoInto the sun, the feeling's gone
Y no puedo recordarAnd I can't remember
Si me engañaste, esto sería una realezaIf you fooled me this would be a royalty
Si te dijera que esto no será realIf I told you this won't be real
No puedo decirte que esto no será para siempreI can't tell you this won't be forever
No puedo sostenerte hasta que seamos realesI can't hold you until we're for real
Si me engañaste, esto sería una realezaIf you fooled me this would be a royalty
Si te dijera que esto no será realIf I told you this won't be real
No puedo decirte que esto no será para siempreI can't tell you this won't be forever
No puedo sostenerte hasta que seamosI can't hold you until we're
Alto, demasiado alto para superarHigh, too hight to overcome
Sin mí una vez másWithout me once again
Mejor sujétameYou better hold me down
O me iré flotandoOr I will float away
Hacia el sol, el sentimiento se ha idoInto the sun, the feeling's gone
Y no puedo recordarAnd I can't remember



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evans Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: