Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49.234
Letra

Significado

Esperanzado

Hopeful

[Verso 1: Twista][Verse 1: Twista]

Ojalá la forma en que vivía pudiera pararI wish the way I was livin' could stop
Sirviendo rocas, saber que los policías son calientes cuando estoy en la cuadraServin' rocks, knowin' the cops is hot when I'm on the block
Y yo... ojalá mi hermano hubiera pagado la fianzaAnd I - wish my brother would've made bail
Así que no tendré que viajar seis horas para verlo en la cárcelSo I won't have to travel six hours to see him in jail
Y yo - desearía que mi abuela no estuviera enfermaAnd I - wish that my grandmother wasn't sick
O que simplemente nos acercaríamos a algunas pilas y golpeamos una lamer (me gustaría)Or that we would just come up on some stacks and hit a lick (I wish)
Y yo... desearía que mis amigos no tuvieran que sufrirAnd I - wish my homies wouldn't have to suffer
Cuando las calles se ponen a la altura entiende que perdemos a un hermanoWhen the streets get the upper hand understand we lose a brother
Y yo - ojalá pudiera ir profundamente en la zonaAnd I - wish I could go deep in the zone
Y levantar los espíritus del mundo con palabras dentro de esta canción (deseo)And lift the spirits of the world with words within this song (I wish)
Y yo - ojalá pudiera enseñarnos a volar a todosAnd I - wish I could teach us all to fly
Quita el dolor de tus manos y ayúdanos a mantenerlas en altoTake away the pain out your hands and help you hold 'em high
Y yo - ojalá Dios nunca hubiera dado a los hombres el poderAnd I - wish God had never gave the men power
Para poder herir a la gente dentro de las Torres Gemelas (deseo)To be able to hurt the people inside the Twin Towers (I wish)
Y yo - ojalá Dios hubiera convertido sus corazones justosAnd I - wish God would've turned they hearts righteous
Cuando comenzaron a tomar vidas inocentes y convertirse en francotiradoresWhen they started to take innocent lives and become snipers
Pero uh - nunca vamos a romper a pesar de que devastanBut uh - we will never break though they devastate
Vamos a motivar, y tenemos que rezar, todo lo que tenemos es feWe shall motivate, and we gotta pray, all we got is faith
En vez de pensar en quién va a morir hoyInstead of thinkin' about who gon' die today
El Señor te ayudará a sentirte mejor así no tienes que llorar hoyThe Lord is gon' help you feel better so you ain't gotta cry today
Sentarse a la luz tanto tiempoSit at the light so long
Y luego tenemos que seguir adelante porque mordemos tan fuerteAnd then we gotta move straight forward cause we bite so strong
Así que cuando la derecha va malSo when right go wrong
Sólo di una pequeña oración, coge tu dinero, hombre, la vida continúa... (Vamos)Just say a lil' prayer, get your money man, life goes on... (Let's go)

[Coro: Faith Evans][Chorus: Faith Evans]

Porque tengo esperanza, sí, esperanzada por hoyCause I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Toma esta música y úsalo, deja que te lleveTake this music and use it, let it take you away
Y sea esperanzador, esperanzador, y Él hará un caminoAnd be hopeful, hopeful, and He'll make a way
Sé que no es fácil, pero... está bienI know it ain't easy but - that's okay
Solo tenga esperanzaJust be hopeful

[Verso 2: Twista][Verse 2: Twista]

Me gustaría que mostraras algo de amorI wish that you would show some love
En lugar de odiar tanto cuando ves a otras personas venir (me gustaría)Instead of hatin' so much when you see some other people comin' up (I wish)
Ojalá pudiera enseñarle al mundo a cantarI wish I could teach the world to sing
Escribe algo de música y que se vuelque con la alegría que traigoWrite some music and have them trippin' off the joy I bring
Ojalá podamos tomarnos de la manoShit - I wish that we can hold hands
Escuchar en lugar de despedir, lecciones de un hombre adulto (deseo)Listenin' instead of dissin', lessons from a grown man (I wish)
Y yo - deseo a las familias que carecen, pero tienen amorAnd I - wish the families that lack but got love
Consigue algunas pilas, choza nueva, y un “Llac que está en dubsGet some stacks, brand new shack, and a 'Llac that's on dubs
Y yo - ojalá pudiéramos seguir logrando maravillasAnd I - wish we could keep achieving wonders
Ver la visión del mundo a través de los ojos de Stevie Wonder (Deseo)See the vision of the world through the eyes of Stevie Wonder (I wish)
Me sientes - y espero que todos los niños comenYou feel me - and I hope all the kids eat
¿Y nadie en mi familia ve seis pies? ¿Entiendes?And don't nobody in my family see six feet - ya dig?
Espero que las madres se pongan fuertesI hope the mothers stand strong
Usted puede hacerlo si usted con él o su hombre se ha ido (deseo)You can make it whether you with him or your man's gone (I wish)
Y yo - ojalá pudiera darle a cada celly algún economatoAnd I - wish I could give every celly some commissary
Y ningún popo trae el calor en nuestra paz como lo hicieron R. KellyAnd no popo bring the heat on our peace like they did R. Kelly
Y yo... desearía que D.O.C. pudiera gritar de nuevoAnd I - wish that D.O.C. could scream again
Y las balas podrían revertir y Pac y Biggie respirar de nuevoAnd bullets could reverse and Pac and Biggie breathe again
Y un día pueden hablar otra vezShit - and one day they can speak again
Ojalá solo viéramos buenas noticias cada vez que miramos a CNNI wish that we only saw good news every time we look at CNN
Ojalá los enemigos pudieran hablarI wish that enemies could talk
Y ese super-homie Christopher Reeve todavía podría caminar (me gustaría)And that Super-homie Christopher Reeve could still walk (I wish)
Ojalá pudiéramos caminar por el camino, seguir haciendo lo correctoI wish that we could walk the path stay doin' the right thing
Muévete duro para que los niños se mantengan en el juego (Vamos)Hustle hard so them kids maintain up in the game (Let's go)

[Coro: Faith Evans][Chorus: Faith Evans]

Porque tengo esperanza, sí, esperanzada por hoyCause I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Toma esta música y úsalo, deja que te lleveTake this music and use it, let it take you away
Y sea esperanzador, esperanzador, y Él hará un caminoAnd be hopeful, hopeful, and He'll make a way
Sé que no es fácil, pero... está bienI know it ain't easy but - that's okay
Solo tenga esperanzaJust be hopeful

[Versículo 3: Twista][Verse 3: Twista]

Ojalá la tierra no fuera tan apocalipticaWish the earth wasn't so apocaliptic
Trato de difundir mi mensaje al mundo de la mejor manera que puedo darleI try to spread my message to the world the best way that I can give it
Podemos hacerlo, siempre tan optimistasWe can make it, always so optimistic
Si no escuchas, tengo que vivir mi vida de la mejor manera que pueda vivirlaIf you don't listen, gotta live my life the best way that I can live it
Rezo por justicia cuando vamos a la corteI pray for justice when we go to court
Ojalá todo estuviera bien para que el país no tuviera que ir a la guerraWish it was all good so the country wouldn't have to go to war
¿Por qué no podemos patearlo y ponerlos enWhy can't we kick it and just 'em on
Y en las famosas palabras del señor rey, “¿por qué no podemos llevarnos bien?And in the famous words of Mister King, 'why can't we all just get along?'
Espero que podamos encontrar una mejor manera de comprar en pazHope we can find a better way to shop in peace
Y yo... espero que encontremos una mejor manera de buscar llavesAnd I - hope we find a better way to cop for keys
Y yo... desearía que todo el mundo se parara y se congelaraAnd I - wish everybody would just stop and freeze
Y preguntar - ¿por qué están cumpliendo estas caídas y estas profecíasAnd ask - why are fulfilling these downfalls and these prophecies
Puedes equivocarte si estás dudandoYou can be wrong if it's you doubtin'
Con la fe de una semilla de mostaza, puedes mover montañasWith the faith of a mustard seed, you can move mountains
Y sólo el padre celestial puede aliviar el dolorAnd only the heavenly father can ease the hurt
Déjalo ir y sigue rezando de rodillas en la iglesiaJust let it go and keep prayin' on your knees in church (Let's go)

[Coro: Faith Evans][Chorus: Faith Evans]

Porque tengo esperanza, sí, esperanzada por hoyCause I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Toma esta música y úsalo, deja que te lleveTake this music and use it, let it take you away
Y sea esperanzador, esperanzador, y Él hará un caminoAnd be hopeful, hopeful, and He'll make a way
Sé que no es fácil, pero... está bienI know it ain't easy but - that's okay
Solo tenga esperanzaJust be hopeful
(Repetir)(Repeat)

Na na na na na na na na na na na na naNa na na na na na na na na
Solo tenga esperanzaJust be hopeful
(Repetir)(Repeat)

Na na na na na na na na na naNa na na na na na na
Na na na na na na na na na naNa na na na na na na
Na na na na na na na na na naNa na na na na na na


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faith Evans y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección