Traducción generada automáticamente

Marquee Sign
Sara Evans
Señal de marquesina
Marquee Sign
Ojalá fueras un paquete de cigarrillosI wish you were a pack of cigarettes
Porque vendrías con una advertenciaCause you would of come with a warning
Antes de que te deje robar mi alientoBefore I let you steal my breath
Hubiera sabido lo malo que eras para míI woulda known how bad you were for me
Algunas personas mientenSome people lie
Algunas personas confían enSome people trust
Algunas personas se escondenSome people hide
De lo que están hechosWhat they're made of
Si hubieras sido iluminado como un letrero de marquesinaIf you woulda been lit up like a marquee sign
Podría haberme ahorrado un tiempo perdidoCoulda saved myself some wasted time
Desde el momento en que te encontréFrom the minute I found you
Si hubiera sido escrito en blanco y negroIf it'd been written out in black and white
Tal vez entonces habría dicho mi menteMaybe then I would have told my mind
No para que te envuelvaNot to get wrapped around you
Debí haberlo sabido desde el principioI should have known it from the start
Sólo estabas aquí para romperme el corazónYou were only here to break my heart
Si acabaras de ser tequilaIf you had just been tequila
Yo habría sabido cuándo pararI would've known when to stop
¿Hubiera sido tan fácil dejarte?Woulda been so easy to leave ya
Ni siquiera hubiera disparadoNever even woulda taken a shot
Pero la gente mienteBut people lie
Y la gente confía enAnd people trust
Y la gente se escondeAnd people hide
De lo que están hechosWhat they're made of
Si hubieras sido iluminado como un letrero de marquesinaIf you woulda been lit up like a marquee sign
Podría haberme ahorrado un tiempo perdidoCoulda saved myself some wasted time
Desde el momento en que te encontréFrom the minute I found you
Si hubiera sido escrito en blanco y negroIf it'd been written out in black and white
Tal vez entonces habría dicho mi menteMaybe then I would have told my mind
No para que te envuelvaNot to get wrapped around you
Debí haberlo sabido desde el principioI should have known it from the start
Sólo estabas aquí para romperme el corazónYou were only here to break my heart
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Si hubiera podido ver a través de tiIf I could have seen right through ya
Te conocía antes de conocerteKnown ya before I knew ya
Si hubieras sido iluminado como un letrero de marquesinaIf you woulda been lit up like a marquee sign
Podría haberme ahorrado un tiempo perdidoCoulda saved myself some wasted time
Desde el momento en que te encontréFrom the minute I found you
Si hubiera sido escrito en blanco y negroIf it'd been written out in black and white
Tal vez entonces habría dicho mi menteMaybe then I would have told my mind
No para que te envuelvaNot to get wrapped around you
Debí haberlo sabido desde el principioI should have known it from the start
Sólo estabas aquí para romperme el corazónYou were only here to break my heart
Sí, sólo estabas aquí para romperme el corazónYeah, you were only here to break my heart
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Vaya, vayaWoah, oh
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Vaya, vayaWoah, oh
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Woah, oh, heyWoah, oh, hey
Iluminado como un cartel de marquesinaLit up like a marquee sign
Vaya, vayaWoah, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sara Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: