Traducción generada automáticamente

Something I Said
Evaride
Algo que dije
Something I Said
Una pelea silenciosa, son las 10A quiet fight, it's 10 o'clock
Te secas los ojos, digo: HablemosYou dry your eyes, I say: Let's talk
Pero sé a dónde va estoBut I know where this is going
Nunca dices lo que quieresYou never say what you want
Huyes, ceniza al polvoYou run away, ashe to dust
Hasta que cuestiono cada motivoTill I question every motive
No quiero empeorar estoI don't want to make this worse
Solo necesito una respuesta, muéstrame dónde dueleI just need an answer, show me where it hurts
Solo quiero que esto funcioneI just want to make this work
¿Podemos llegar a un acuerdo?Can we compromise?
Quizás la próxima vezMaybe next time
Acabas de cerrar la puerta de un golpeYou just slammed the door
Aquí vamosHere we go
Es toda mi culpaIt's all my fault
Ni siquiera sé qué hiceDon't even know what I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
Probablemente algo que dijeProbably something that I said
Perdona, haz las pacesApologize, make amends
Pones los ojos en blanco, llama a tus amigosRoll your eyes, call your friends
Diles lo que sea que hiceTell them whatever I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?
En resumen, nunca ganaréBottom line, I'll never win
Porque soy yo quien se está rindiendoCause I'm the one whose caving in
No puedo creer que esté cocinando el desayunoCan't believe I'm cooking breakfast
Cuando aún no sé qué hice malWhen I still don't know whatever I did wrong
Dejaste que esto durara demasiadoYou let this go on for way too long
Es como si me estuvieras haciendo cumplir una condenaIt's like you're making me serve a sentence
No quiero empeorar estoI don't want to make this worse
Solo necesito una respuesta, muéstrame dónde dueleI just need an answer, show me where it hurts
Solo quiero que esto funcioneI just want to make this work
¿Podemos llegar a un acuerdo?Can we compromise?
Quizás la próxima vezMaybe next time
Acabas de cerrar la puerta de un golpeYou just slammed the door
Aquí vamosHere we go
Es toda mi culpaIt's all my fault
Ni siquiera sé qué hiceDon't even know what I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
Probablemente algo que dijeProbably something that I said
Perdona, haz las pacesApologize, make amends
Pones los ojos en blanco, llama a tus amigosRoll your eyes, call your friends
Diles lo que sea que hiceTell them whatever I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?
OoohOooh
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?
HmmmHmmm
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?
Acabas de cerrar la puerta de un golpeYou just slammed the door
Aquí vamosHere we go
Es toda mi culpaIt's all my fault
Ni siquiera sé qué hiceDon't even know what I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
Probablemente algo que dijeProbably something that I said
Perdona, haz las pacesApologize, make amends
Pones los ojos en blanco, llama a tus amigosRoll your eyes, call your friends
Diles lo que sea que hiceTell them whatever I did
No puedo leer tu menteI can't read your mind
He estado intentandoI've been trying
Toda la nocheAll night long
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Evaride y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: