Suscríbete

Transliteración automática

Visualizaciones de la letra 10

あびすいんざわ一るど

Eve

Letra

Abismo En El Mundo

あびすいんざわ一るど

Es como una respuesta cualquiera
模範解答的な存在です
Ni bueno ni malo, es semitransparente

可もなく不可もなく 半透明だ
Pero con paciencia decadente
だけど退廃的な慢心が

Fundiéndose en la noche, incluso hasta los confines del abismo

Está bien, es tan perfecto que me marea
オーライ 正しすぎるように眩暈
Está bien, está demasiado cerca, se siente borroso

オーライ ぼやけすぎるように近い
El tiempo parece haberse detenido, siento que podría olvidarte, pero quiero conocerte mejor
時間が止まったような 忘れちゃいそうな 君をもっと知りたい

Quiero verte, me duele, pero quiero verte

Soy un ser puro e inocente
僕は純粋無垢な存在です
Dame una absolución mientras sostengo un perdón en la mano

免罪符を片手に頂戴
Mi ignorancia se había convertido en el dolor de alguien más
無知が誰かの痛みになっていた

Aprenderás sobre un dolor que nunca has conociavdo, un dolor que nunca conocerás

Mira, es tan silencioso que resulta ruidoso
ほら 静かすぎるようにうるさい
Hace tanto frío que parece que te va a quemar

焼けてしまいそうに冷たい
Yo también cargaré con este dolor
この罪も全部背負って

Ojalá pudiera simplemente dejarme llevar y desaparecer

Ojalá pudiera huir, pero mis lágrimas nunca cesan
逃避行でいたいな 涙は病まぬ
Crecí en soledad, sin que nadie me viera

誰にも見られずに 孤独の中で育ってく

La desesperación te estaba esperando
君を待っていたのは絶望で
Aunque lancé un grito, solo hubo silencio

叫ぶように放てど静寂で
La luz de las estrellas es silenciosa
星々の光は沈黙で

Te vi en mis sueños

Aquello tan valioso que realmente estaba allí
そこに確かにあった大切が
Miles de millones de años luz en el futuro

何十億光年の未来が
Te iluminé con una luz brillante
強く君を照らし出したんだ

Hola hola
ハローハロー
Fue un momento que pareció una eternidad

永遠のような一瞬だ

Estoy segura de que has estado a mi lado desde que nací
きっと生まれた時からそばにいた
Él es testigo de mi historia

僕の歴史の証人だ
Brillaba porque shi estaba allí
「し」が居てくれるから輝いた

Como un amigo íntimo, puedes caerte con él, mira
深い友のように 堕ちていけんだほら
Quiero vivir en el presente, incluso a través del tiempo

Quiero que el pasado y el futuro existan para siempre
時を超えてなお 今に生きたい
Emociones que surgen con un desfase temporal

過去も未来も 永久に在りたい
Si te sientes solo, quiero ir a verte
時間差で生まれた感情が

Algo aún invisible en el fondo del abismo

Miré al cielo y vi a alguien que ya no está aquí
奈落の底に未だ見ぬ何か
No pasa nada por huir, las lágrimas se secarán

見上げた空にもういない誰かを見たんだ

Crecí en soledad, sin que nadie me viera
逃避行でもいいんだ 涙は晴れる
Todo en ti tenía un significado

誰にも見られずに 孤独の中で育ってく

Aunque tengas sentimientos que te guardes para ti mismo
君の全てに意味があったって
Espero que esto llegue a quienes se sientan solos en el futuro

独り抱える想いがあったって
Eso es lo que significa crecer
未来の孤独な者に届いてほしい

La desesperación te estaba esperando

Aunque lancé un grito, solo hubo silencio
君を待っていたのは絶望で
La luz de las estrellas es silenciosa

叫ぶように放てど静寂で
Te vi en mis sueños
星々の光は沈黙で

Aquello tan valioso que realmente estaba allí

Miles de millones de años luz en el futuro
そこに確かにあった大切が
Te iluminé con una luz brillante

何十億光年の未来が
Hola hola
強く君を照らし出したんだ

Fue un momento que pareció una eternidad
ハローハロー
Los sentimientos que encierra la soledad jamás se desvanecerán

永遠のような一瞬だ

Estoy segura de que algún día me convertiré en una luz
孤独に抱かれた想いは消えない
Que ayude a alguien a superar sus noches

きっといつか誰かの夜を越える光になる。


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección