Transliteración y traducción generadas automáticamente

Avant
Eve
Avant
Avant
Un esprit indomptable et un amour-haine incommensurable
不屈な精神と計り得ない底なしの愛憎感
fukutsu na seishin to hakari enai sokonashi no aizoukan
L'hymne imparfait de la vie qui ne se fane pas, même dans la saleté
汚れた万物の色褪せない命の不完全証歌
yogoreta banbutsu no iroasenai inochi no fukanzen shouka
Le regard franc, sans détour, qui semblait se faire remarquer
気取られそうだった余所見のない真直な眼光が
kidoraresou datta yodomi no nai massugu na gankou ga
Évoquait des souvenirs, des émotions que je voulais oublier
一人をなしていた思い出せたくした感情シレンを
hitori wo nashiteita omoidase takushita kanjou siren wo
Pas de mots échangés, juste des réponses capricieuses
気まぐれな相槌など交わす言葉もないけど
kimagure na aizuchi nado kawasu kotoba mo nai kedo
Mais je sais ce que je dois protéger, même si ça me brûle
この身が焼けても守るものを知って
kono mi ga yaketemo mamoru mono wo shitte
Mes pensées, ma voix, mes mots
思いも声も言葉も
omoi mo koe mo kotoba mo
Même l'amour des émotions perdues
失くした感情さえ愛も
nakushita kanjou sae ai mo
Tourne et tourne, tisse des liens d'émotion
巡って巡って情緒繋いでいけ
megutte megutte shouki tsunaide ike
Accumuler attentes et regrets
期待後悔を重ねた
kitai koukai wo kasaneta
Liés comme des couples, enchaînés
つがいのように縛りあって
tsugai no you ni shibariatte
Je ne pense qu'à toi, obsédé
君だけ思い焦がれては
kimi dake omoikogarete wa
Je crie dans le vide, espérant ta voix
声ねがうように空を切って
koinegau you ni kuu wo kitte
On dirait que je porte le masque d'un souvenir sans mémoire
許しを待っていた記憶のない化けを纏っているようだ
yurushi wo matteita kioku no nai bake wo matotteiru you da
Un lien étroit, une cérémonie funéraire sans pitié, omniprésente
手狭な縁が転不自在な葬業無情全能感
tagui mare na en ga tenpu no sai shogyou mujou zennoukan
Mon cœur s'emballe, j'aimerais dire que je pourrais mourir pour toi
胸が踊るようだ君のために死ねると言いたいな
mune ga odoru you da kimi no tame ni shineru to iitai na
Je ne me perds plus dans le destin, convaincu par cette malédiction
定めを一点にもう迷わない呪いに生まれし確信を
sadame wo itten ni mou mayowanai noroi ni umareshi kakushin wo
S'il y a des larmes qui coulent sans que je sache pourquoi
その訳を知らずとも流す涙があるなら
sono wake wo shirazu tomo nagasu namida ga aru nara
Même si mes prières n'atteignent pas, je tends la main
祈りが届かずとも手を伸ばして
inori ga todokazu tomo te wo nobashite
Les sentiments que je veux exprimer débordent
伝えたい思いは溢れた
tsutaetai omoi wa afureta
Même les souvenirs cachés, même l'amour
隠した思い出さえ愛も
kakushita omoide sae ai mo
Tourne et tourne, attends le bonheur
巡って巡って幸福を待っていけ
megutte megutte kouki wo matte ike
Le son d'une lumière noire qui éclate
黒い閃光が散る音
kuroi senkou ga chiru oto
La vérité éternelle
未来永劫な正体も
mirai eigou na shoutai mo
Si tu dis que c'est encore possible
まだいてもいいと言うのなら
mada itemo ii to iu no nara
Ne fais pas cette triste tête
そんな悲しい顔をしないで
sonna kanashii kao wo shinaide
Mes pensées, ma voix, mes mots
思いも声も言葉も
omoi mo koe mo kotoba mo
Même l'amour des émotions perdues
失くした感情さえ愛も
nakushita kanjou sae ai mo
Accumuler attentes et regrets
期待後悔を重ねた
kitai koukai wo kasaneta
Liés comme des couples, enchaînés
つがいのように縛りあって
tsugai no you ni shibariatte
Je ne pense qu'à toi, obsédé
君だけ思い焦がれては
kimi dake omoikogarete wa
Je crie dans le vide, espérant ta voix
声ねがうように空を切って
koinegau you ni kuu wo kitte
Mes pensées, ma voix, mes mots
思いも声も言葉も
omoi mo koe mo kotoba mo
Même l'amour des émotions perdues
失くした感情さえ愛も
nakushita kanjou sae ai mo
Tourne et tourne,
巡って巡って
megutte megutte
tisse des liens d'émotion
情緒繋いでいけ
shouki tsunaide ike
Accumuler attentes et regrets
期待後悔を重ねた
kitai koukai wo kasaneta
Liés comme des couples, enchaînés
つがいのように縛りあって
tsugai no you ni shibariatte
Portant le passé et l'avenir
今までと未来を乗せては
ima made to mirai wo nosete wa
Le son des émotions qui sourient
微笑む感情が鳴る音
hohoemu kanjou ga naru oto
Je ne pense qu'à toi, obsédé
君だけ思い焦がれては
kimi dake omoikogarete wa
Je crie dans le vide, espérant ta voix
声ねがうように空を切って
koinegau you ni kuu wo kitte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: