Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dark Night
Eve
Dunkle Nacht
Dark Night
Rettung gibt es nicht, ich bin geboren worden
救いなどない 生まれ落ちてきた
sukui nado nai umareochite kita
In der verzerrten Form meines Herzens, der mutige Schrei des Pulses
いびつな心の形に 勇ましい鼓動の叫び
ibitsu na kokoro no katachi ni isamashii kodou no sakebi
Ich schaue nicht zurück, selbst auf dem Pfad des Kriegers
振り向きはしない 修羅の道だって
furimuki wa shinai shura no michi datte
Habe die verwelkenden Jahreszeiten überwunden, um eine sichere Antwort zu finden
枯れゆく季節など 越えて確かな答えを探した
kareyuku kisetsu nado koete tashika na kotae wo sagashita
In dieser hässlichen Gestalt
醜い姿に
minikui sugata ni
Sogar den Schmerz, den wir nicht bemerken, sind wir
その痛みさえも 気づけないまま僕たちは
sono itami sae mo kizukenai mama bokutachi wa
Haben diese Haut auch abgezogen
この皮も剥がしてしまったの
kono kawa mo hagashite shimatta no
Ah, immer wieder sind wir von Dummheit durchzogen
ああ いつだって愚かさに染まれているの
aa itsudatte orokasa ni sainamareteiru no
Aber hey, wenn es schmerzhaft wird und die Nacht nicht endet
でもさあ 辛くなって 終わらない夜ならば
demo saa tsuraku natte owaranai yoru naraba
Kannst du sicher die verfluchte Welt lieben, ohne zu zweifeln
きっと疑わぬ あなた呪われた世界を愛せるから
kitto utagawanu anata norowareta sekai wo aiseru kara
Jetzt, wo ich alles trage
すべてを背負った今
subete wo seotta ima
Bin ich in die Dunkelheit gefallen, um die Traurigkeit zu umhüllen
憂いを纏い闇に堕ちてきた
urei wo matoi yami ni ochite kita
Wenn selbst Worte, die nicht umherschweifen, verstummt sind
余所見ない言葉さえも塞ぎ込んでしまうなら
yodominai kotonoha sae mo fusagikonde shimau nara
Gibt es keinen ersten Schrei, selbst das Ausspucken
産声などない 吐き出すことだって
ubugoe nado nai hakidasu koto datte
Habe viele Lasten aufgeladen, das Monster im Herzen
いくつものはかさえて 心に鬼を宿した
ikutsu mono wa tazusaete kokoro ni oni wo yadoshita
Mit einer erbärmlichen Stimme
浅ましい声に
asamashii koe ni
Wir, die aus dieser Welt herausgeschleudert wurden
この世界から 弾き出されてく僕たちは
kono sekai kara hajikidasareteku bokutachi wa
Haben dennoch auf morgen gehofft
それでも明日を願ったの
soredemo asu wo negatta no
Ah, auch du schläfst, umarmt von Einsamkeit und Liebe
ああ 君だって寂しさと愛を抱いて眠るの
aa kimi datte sabishisa to ai wo idaite nemuru no
Aber hey, ich möchte dich berühren, die Tränen, die so liebenswert sind
でもさあ 触れたくなって 愛しいほどの涙
demo saa furetakunatte itoshii hodo no namida
Wenn der Mond sicher schwindet, kann ich bis zum Abgrund dieser Nacht lieben
きっと月が翳れば この夜の淵まで愛せるから
kitto tsuki ga kagereba kono yoru no fuchi made aiseru kara
Die Flamme flackert noch
その炎はまだ揺らめく
sono honoo wa mada yurameku
Um nicht beschmutzt zu werden
汚れてしまわないように
kegarete shimawanai you ni
Um nicht zu verschwinden
消えてなくならないように
kiete nakunaranai you ni
Weil ich selbst das Unsichtbare umarmen möchte
見えないものだって抱きしめたいから
mienai mono datte dakishimetai kara
Gibt es keine Fehler in dem, was ich an diesem Tag war, die Stimme der Rettung
あの日の僕に間違いなどない救いの声を
ano hi no boku ni machigai nado nai sukui no koe wo
Die blutige Geschichte, die nur Verlust bringt
失うばかりの血の滲むような物語も
ushinau bakari no chi no nijimu you na monogatari mo
Selbst wenn sie in die Dunkelheit getaucht ist, werde ich nicht aufhören zu gehen
闇夜に染まれど それでも歩みを止めることはない
yamiyo ni somare do soredemo ayumi wo tomeru koto wa nai
Denn du bist nicht mehr allein
もうあなたは一人じゃないから
mou anata wa hitori janai kara
Ah, immer wieder sind wir von Dummheit durchzogen
ああ いつだって愚かさに染まれているの
aa itsudatte orokasa ni sainamareteiru no
Aber hey, wenn es schmerzhaft wird und die Nacht nicht endet
でもさあ 辛くなって 終わらない夜ならば
demo saa tsuraku natte owaranai yoru naraba
Kannst du sicher die verfluchte Welt lieben, ohne zu zweifeln
きっと疑わぬ あなた呪われた世界を愛せるから
kitto utagawanu anata norowareta sekai wo aiseru kara
Jetzt, wo ich alles trage
すべてを背負った今
subete wo seotta ima
Habe ich es zurückgewonnen.
取り戻すの
torimodosu no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: