Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dr.
Eve
Dr.
Dr.
Ich möchte deine Sorgen vertreiben
きみのふあんをけし去りたい
kimi no fuan wo keshisaritai
Es tut weh, dich zu sehen, es schmerzt mich
みてるとつらい みてるといたい
miteru to tsurai miteru to itai
Die kleine Medizin, die ich verschreiben kann, reicht nicht aus
ぼくがしょほうできるすこしのくすりじゃたりない
boku ga shohou dekiru sukoshi no kusuri ja tarinai
Lass den Zauber der Angst verschwinden
しんぱいしょうのまほうをといて
shinpaishou no mahou wo toite
Wenn ich leicht werden könnte und durch den Himmel fliegen könnte
みがるになって そらをとべたら
migaru ni natte sora wo tobetara
Sehe ich dein Profil hinter dem Fenster, das sich abzeichnet
まどのむこう ながめるきみのよこがおがかたっている
mado no mukou nagameru kimi no yokogao ga katatte iru
Ich möchte meine Hand nach deinem schmerzhaften Lächeln ausstrecken
くるしそうにきえてくえがおにてをのばしたい
kurushi sou ni kieteku egao ni te wo nobashitai
Wenn ich dich berühren könnte
ふれられたらな
fureraretara na
In meinem Kopf sehe ich nur dich
あたまんなか きみしかみえなくなって
ataman naka, kimi shika mienakunatte
Ich bin derjenige, der krank ist
ぼくのほうこそびょうきだった
boku no hou koso byouki datta
Warum? Ich bin von der Krankheit der Liebe befallen
なんでだ?こいのやまいにおかされてしまったの
nande da? koi no yamai ni okasarete shimatta no?
Ich kann die Worte nicht richtig finden, wie erbärmlich
うまくことばもでないで なさけないな
umaku kotoba mo denaide nasakenai na
Ich bin kein Mann, der große Erwartungen erfüllt
きたいされるほどのおとこではない
kitai sareru hodo no otoko de wa nai
Ich sehe den Dorn, der ins Herz sticht
こころにささるとげをみて
kokoro ni sasaru toge wo mite
Ich möchte ihn herausziehen, aber ich kann meine Hand nicht bewegen
ぬいたげたいけどてがだせない
nuitagetai kedo te ga dasenai
Hier ist die Jugend
ここがしょうねんば
koko ga shounenba?
Die erste und letzte Chance, stark zu werden
つよくなるさいしょでさいごのちゃんす
tsuyoku naru saisho de saigo no chansu?
Nervosität und Unsicherheit
しんけいとがらせだいひょうへん
shinkei togarase dai hyouhen
Die Angst macht mich unruhig
たじろぐきもにいやけさす
tajirogu kimo ni iyake sasu
Ich habe genug von diesem trockenen Leben
もうかわいたせいかつはいやになった
mou kawaita seikatsu wa iya ni natta
Ich möchte einen Schlussstrich ziehen
けりをつけたい
keri wo tsuketai
Ich lasse mir die Freiheit des Herzens nicht nehmen
こころのじゆうをうばわせやしない
kokoro no jiyuu wo ubawase ya shinai
Weil ich dich getroffen habe
きみとであったから
kimi to deatta kara
Ich denke an dich, die hinter meinen Augen lächelt
まぶたのうらわらってるきみをおもって
mabuta no ura waratteru kimi wo omotte
Lass uns ein Wunder herbeiführen
みょうやくをひねりだそう
myouyaku wo hineridasou
Möge die Welt, die ich von hier aus sehe, schön reflektiert werden
ここからみえるせかいがきれいにうつりますように
koko kara mieru sekai ga kirei ni utsurimasu you ni
Auf der Suche nach dem endlosen Moratorium
おわらないもらとりあむをさがして
owaranai moratoriamu wo sagashite
Lass uns in den Träumen zusammen leben
ゆめにむいてふたりいきぬいていこう
yume ni muite futari ikinuite ikou
Bis der Tod uns trennt (miau!)
し が ぼくらをひきはがすまで (にゃ!)
shi ga bokura wo hikihagasu made (Nya!)
Wenn ich es mir recht überlege, möchte ich
よくをいえばそのきもちを
yoku wo ieba sono kimochi wo
Ein wenig von diesem Gefühl mit dir teilen
すこしだけわけてほしいんだ
sukoshi dake wakete hoshiin da
So, dass du nicht verletzt wirst
きみにきずがつかないていどに
kimi ni kizu ga tsukanai teido ni
In meinem Herzen verschwommenes Gefühl, das ich
こころのなかににじんでくきもちをぼくは
kokoro no naka nijindeku kimochi wo boku wa
Als Krankheit betrachtet habe
やまいにみたてていた
yamai ni mitatete ita
Lass es uns finden
みつけよう
mitsukeyou
Deine unbestreitbare Sanftheit, die ich hören möchte
きみにきくぜったいてきなやさしさを
kimi ni kiku zettaiteki na yasashisa wo
Wenn ich dort wäre, würde dein Lächeln dann wachsen?
ぼくがそこにいたらえがおはふえるかな
boku ga soko ni itara egao wa fueru ka na?
Es wäre schön, wenn du einfach du selbst bleibst.
きみはきみでいてくれたらいいからさ
kimi wa kimi de ite kuretara ii kara sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: