Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dr.
Eve
Dr.
Dr.
I wanna erase your doubts
きみのふあんをけし去りたい
kimi no fuan wo keshisaritai
It hurts to watch, it hurts to be
みてるとつらい みてるといたい
miteru to tsurai miteru to itai
A little medicine I can prescribe won't be enough
ぼくがしょほうできるすこしのくすりじゃたりない
boku ga shohou dekiru sukoshi no kusuri ja tarinai
Break the spell of anxiety
しんぱいしょうのまほうをといて
shinpaishou no mahou wo toite
Become stronger and fly in the sky
みがるになって そらをとべたら
migaru ni natte sora wo tobetara
On the other side of the window, your profile is standing
まどのむこう ながめるきみのよこがおがかたっている
mado no mukou nagameru kimi no yokogao ga katatte iru
I want to reach out to your disappearing face
くるしそうにきえてくえがおにてをのばしたい
kurushi sou ni kieteku egao ni te wo nobashitai
If I could touch you
ふれられたらな
fureraretara na
In my head, I can only see you
あたまんなか きみしかみえなくなって
ataman naka, kimi shika mienakunatte
I was sick in my direction
ぼくのほうこそびょうきだった
boku no hou koso byouki datta
Why? Have I fallen into the trap of love?
なんでだ?こいのやまいにおかされてしまったの
nande da? koi no yamai ni okasarete shimatta no?
Can't even speak properly, how pathetic
うまくことばもでないで なさけないな
umaku kotoba mo denaide nasakenai na
I'm not a man worthy of admiration
きたいされるほどのおとこではない
kitai sareru hodo no otoko de wa nai
Seeing the thorns piercing my heart
こころにささるとげをみて
kokoro ni sasaru toge wo mite
I want to pull them out but my hands won't reach
ぬいたげたいけどてがだせない
nuitagetai kedo te ga dasenai
This is adolescence
ここがしょうねんば
koko ga shounenba?
The first and last chance to become strong
つよくなるさいしょでさいごのちゃんす
tsuyoku naru saisho de saigo no chansu?
A major change in nerves and attitude
しんけいとがらせだいひょうへん
shinkei togarase dai hyouhen
Overcoming the fear in my bones
たじろぐきもにいやけさす
tajirogu kimo ni iyake sasu
I'm tired of this life that has become unbearable
もうかわいたせいかつはいやになった
mou kawaita seikatsu wa iya ni natta
I want to put an end to it
けりをつけたい
keri wo tsuketai
Don't take away the freedom of my heart
こころのじゆうをうばわせやしない
kokoro no jiyuu wo ubawase ya shinai
Because I met you
きみとであったから
kimi to deatta kara
Thinking of you smiling behind closed eyes
まぶたのうらわらってるきみをおもって
mabuta no ura waratteru kimi wo omotte
I'll try to find a solution
みょうやくをひねりだそう
myouyaku wo hineridasou
Hoping the world visible from here reflects beautifully
ここからみえるせかいがきれいにうつりますように
koko kara mieru sekai ga kirei ni utsurimasu you ni
Searching for an endless compromise
おわらないもらとりあむをさがして
owaranai moratoriamu wo sagashite
Let's face our dreams and move forward together
ゆめにむいてふたりいきぬいていこう
yume ni muite futari ikinuite ikou
Until death do us part (meow!)
し が ぼくらをひきはがすまで (にゃ!)
shi ga bokura wo hikihagasu made (Nya!)
If I could say one good thing
よくをいえばそのきもちを
yoku wo ieba sono kimochi wo
I just want to share a little bit of that feeling with you
すこしだけわけてほしいんだ
sukoshi dake wakete hoshiin da
Without hurting you too much
きみにきずがつかないていどに
kimi ni kizu ga tsukanai teido ni
The feelings that are welling up in my heart
こころのなかににじんでくきもちをぼくは
kokoro no naka nijindeku kimochi wo boku wa
I mistook them for love
やまいにみたてていた
yamai ni mitatete ita
I'll find it
みつけよう
mitsukeyou
I'll ask you for that absolute kindness
きみにきくぜったいてきなやさしさを
kimi ni kiku zettaiteki na yasashisa wo
If I were there, would your smile grow?
ぼくがそこにいたらえがおはふえるかな
boku ga soko ni itara egao wa fueru ka na?
It's okay as long as you remain yourself
きみはきみでいてくれたらいいからさ
kimi wa kimi de ite kuretara ii kara sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: