Transliteración generada automáticamente

Fight Song (TV Version)
Eve
Canción de lucha (Versión TV)
Fight Song (TV Version)
Acostumbrado a estar encima de este tablero
盤上に立っていた
banjō ni tatte ita
Sintiendo este dolor como si fuera una espina pulsante
チクリ棘を刺すようなこの痛みなど
chikuri toge wo sasu you na kono itami nado
Esta forma de la frustración
焦燥の正体に
shōsō no shōtai ni
Este estado mental queriendo intentar confundir entre la realidad y este sueño
夢と勘違いしたくなる心模様
yume to kanchigai shitaku naru kokoromoyō
Siempre habrán días donde dan muchas vueltas
いつだって ただから回るヘイデイ
itsudatte tada kara mawaru heidei
Si alguna vez cambias de opinión, pídeme auxilio
伝って なんて交わせばメイデイ
tsutatte nante kawaseba meidai
Incluso si me convertí en un adulto, mi cabeza siempre andará así como ra ta ta ta
大人になったって 今みたいな頭でラッタッタッタ
otona ni natta tte ima mitaina atama de rattattatta
Incluso sus tonterías
ただ 君のナンセンスが
tada kimi no nansensu ga
Son como pequeñas mentiras de las palabras que apartan el objetivo que tengo
嘘みたいな視界を奪う言葉なら
uso mitaina shikai wo ubau kotoba nara
Incluso esta forma de la venganza
復讐の正体が
fukushū no shōtai ga
Esta hirviendo profundamente en mis pulmones, como si fuera el plomo de mi arma
肺にのめり込んだみたい 鉛さえも
hai ni nomerikonda mitaina namari sae mo
Estamos viviendo y confiando entre nosotros
寄りかかりあって生きてる人生
yorikakariatte ikiteru jinsei
Aunque aún tenga esos impulsos de depender
依存したい衝動に酩酊
izon shitai shōdō ni meitai
Incluso si ocupe un disfraz, siempre habrá un lugar donde pertenezco
化けを纏ったって 役に立つ居場所があるなら
bake wo matotta tte yaku ni tatsu ibasho ga aru nara
Soñemos mientras que esta noche aún se niega a terminar
夜はまだ明けぬまま 夢をみよう
yoru wa mada akenu mama yume wo miyou
Aunque no sea por mi
僕にだって ねえ
boku ni datte nee
Voy corriendo hacia un nuevo futuro
未来に駆けていけ
mirai ni kakete ike
Al filo de la vida estaremos orando
祈るような死線へ
inoru you na shisen e
Incluso puedes rendirte a tu irá
怒りに身を任せ
ikari ni mi wo makase
Algunas veces puedes mantener la calma
時に冷静でいて
toki ni reisei de ite
Como aquel chico que dio su palabra
契り交わした少年
chigiri kawashita shōnen
Aquellos días como si fueran el hoy
あの頃みたいな今日が
ano koro mitaina kyō ga
Ya no volverán
もう来ないとして
mou konai to shite
Ahora solo deja ir tu voz
ただ声を出していけ
tada koe wo dashite ike
Esta vez tomaremos esto con calma
気楽にいこうぜ
kiraku ni ikou ze
Aún sin conocer el sentido común
常識なんて知らんぜ
jōshiki nante shiranzē
Estaremos viendo este inteligente mundo con nuestros mundos
聡明な瞳で世界を知る
sōmei na hitomi de sekai wo shiru
Esas desbordantes emociones que van más allá
溢れるこの想いよ いざ
afureru kono omoi yo iza
Vamos a recibir este mañana con estos aplausos
迎えてくれよ 拍手喝采で
mukaete kure yo hakushu kassai de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: