Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ghost Avenue
Eve
Ghost Avenue
Ghost Avenue
Without love, I can't survive
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Wandering around, living like a corpse
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
Without ambition, I can't get by
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Only envious gazes are watching you
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
Tick-tock, my heart's empty
チクタク 心はがらんどう
chikutaku kokoro wa garandou
Pouring salt into that wound
その傷口に塩を塗って
sono kizuguchi ni shio wo nutte
Deep in my eyelids, I'm bound
瞼の奥 絆されて
mabuta no oku kizuna sarete
This decayed life is bleeding through
堕落した生活は滲んでく
daraku shita seikatsu wa nijinde ku
Just how much regret have I let go of?
一体どれくらい 手放した後悔を抱いて
ittai dorekurai tebanashita koukai wo daite
Just how many wasted days have I had?
一体どれくらい 無駄にしてきた日々を
ittai dorekurai muda ni shite kita hibi wo
Memories were crying
思い出は泣いていた
omoide wa naite ita
Wishing to forget by tomorrow
明日には忘れてしまいたいと
ashita ni wa wasurete shimai tai to
Thoughts, wishes, I was praying
想い 願い 祈っていた
omoi negai inotte ita
Without love, I can't survive
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Wandering around, living like a corpse
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
Without ambition, I can't get by
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Only envious gazes are watching you
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
Damn
Damn
Damn
It turns into an emotional argument
感情論になって
kanjou ron ni natte
The words I want to say drift further away
言いたい言葉が遠くなっていく
iitai kotoba ga tooku natte iku
I jumped out into the zero of midnight
ゼロになる夜中に飛び出した
zero ni naru yonaka ni tobidashita
Wandering in the sea of loneliness
孤独の海を彷徨う
kodoku no umi wo samayou
The cries of pain, pain, pain
痛い痛い痛いの声も
itai itai itai no koe mo
Only filled you up
あなただけを満たした
anata dake wo mitashita
I won't hold onto vague expectations
曖昧な期待はしない
aimai na kitai wa shinai
Each story starts from a different place
それぞれが違う場所から始まる物語
sorezore ga chigau basho kara hajimaru monogatari
There's no time to feel down
落ち込んだりする暇もない
ochikondari suru hima mo nai
I don't have to live someone else's life anymore
もう誰かの人生を生きなくていい
mou dareka no jinsei wo ikinaku te ii
Memories were crying
思い出は泣いていた
omoide wa naite ita
Wishing to forget by tomorrow
明日には忘れてしまいたいと
ashita ni wa wasurete shimai tai to
Thoughts, wishes, I was praying
想い 願い 祈っていた
omoi negai inotte ita
Without love, I can't survive
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Wandering around, living like a corpse
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
Without ambition, I can't get by
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Only envious gazes are watching you
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
Without love, I can't survive
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Wandering around, living like a corpse
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
Without ambition, I can't get by
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Only envious gazes are watching you
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
Without love, I can't survive
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: