Transliteración generada automáticamente

Ghost Avenue
Eve
Avenida Fantasma
Ghost Avenue
No puedo vivir sin pasión
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Vagando, viviendo como un cadáver
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
No puedes vivir sin valor
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Solo te miran miradas celosas
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
Tic, tac, mi corazón está vacío
チクタク 心はがらんどう
chikutaku kokoro wa garandou
Echar sal en la herida
その傷口に塩を塗って
sono kizuguchi ni shio wo nutte
Ata entre mis párpados
瞼の奥 絆されて
mabuta no oku kizuna sarete
El estilo de vida decadente se está filtrando
堕落した生活は滲んでく
daraku shita seikatsu wa nijinde ku
¿Cuánto arrepentimiento has dejado ir?
一体どれくらい 手放した後悔を抱いて
ittai dorekurai tebanashita koukai wo daite
¿Cuántos días he desperdiciado?
一体どれくらい 無駄にしてきた日々を
ittai dorekurai muda ni shite kita hibi wo
Los recuerdos lloraban
思い出は泣いていた
omoide wa naite ita
Quiero olvidarlo mañana
明日には忘れてしまいたいと
ashita ni wa wasurete shimai tai to
Estaba pensando, deseando, rezando
想い 願い 祈っていた
omoi negai inotte ita
No puedo vivir sin pasión
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Vagando, viviendo como un cadáver
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
No puedes vivir sin valor
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Solo te miran miradas celosas
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
¡Maldición!
Damn
Damn
Poniéndose emocional
感情論になって
kanjou ron ni natte
Las palabras que quiero decir se están volviendo más distantes
言いたい言葉が遠くなっていく
iitai kotoba ga tooku natte iku
Salí corriendo hacia la noche cuando se hizo cero
ゼロになる夜中に飛び出した
zero ni naru yonaka ni tobidashita
Vagando por el mar de la soledad
孤独の海を彷徨う
kodoku no umi wo samayou
Los gritos de "Duele, duele, duele"
痛い痛い痛いの声も
itai itai itai no koe mo
Yo solo te cumplí
あなただけを満たした
anata dake wo mitashita
No tengas expectativas vagas
曖昧な期待はしない
aimai na kitai wa shinai
Cada historia comienza en un lugar diferente
それぞれが違う場所から始まる物語
sorezore ga chigau basho kara hajimaru monogatari
No hay tiempo para estar deprimido
落ち込んだりする暇もない
ochikondari suru hima mo nai
Ya no tienes que vivir la vida de otra persona
もう誰かの人生を生きなくていい
mou dareka no jinsei wo ikinaku te ii
Los recuerdos lloraban
思い出は泣いていた
omoide wa naite ita
Quiero olvidarlo mañana
明日には忘れてしまいたいと
ashita ni wa wasurete shimai tai to
Estaba pensando, deseando, rezando
想い 願い 祈っていた
omoi negai inotte ita
No puedo vivir sin pasión
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Vagando, viviendo como un cadáver
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
No puedes vivir sin valor
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Solo te miran miradas celosas
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
No puedo vivir sin pasión
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu
Vagando, viviendo como un cadáver
徘徊して死体のように生きてる
haikai shite shitai no you ni ikiteru
No puedes vivir sin valor
甲斐性はないと生きていけぬ
kaishou wa nai to ikite ikenu
Solo te miran miradas celosas
やっかむ視線だけが君を見てる
yakkamu shisen dake ga kimi wo miteru
No puedo vivir sin pasión
藍情が無いと生きていけぬ
aijou ga nai to ikite ikenu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: