Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heikousen
Eve
Parallel Lines
Heikousen
The world doesn't always go as you think
世界は少し だって思うようにはならなくて
Sekai wa sukoshi datte omou yō ni wa naranakute
I just can't go back to those days
どうしても あの頃のように戻れないよ
Dōshite mo ano koro no yō ni modorenai yo
Hey, even our secret
ねえ、二人の秘密だって
Nē, futari no himitsu datte
Even if you don't remember
君は覚えていなくたって
Kimi wa oboete inakutatte
Did you want to hear trivial stories?
くだらない話を聞いていたかったの
Kudaranai hanashi o kiite ita katta no
Only the feelings I want to convey are connected
伝えたい想いだけが繋ってしまうな
Tsutaetai omoi dake ga tsunatte shimau na
Maybe we were too close
近すぎたのかな
Chikasugita no ka na
Goodbye (honestly)
さよならなんてさ (素直に)
Sayonara nante sa (sunao ni)
The everyday that was normal (feels strange)
当たり前の毎日が (なれないよ)
Atarimae no mainichi ga (narenai yo)
I thought it would continue
続いていくと思っていたから
Tsuzuite iku to omotte ita kara
Staying as parallel lines
平行線のまま
Heikōsen no mama
If it could reach (the two of us)
届くなら (二人で)
Todoku nara (futari de)
Just once more now (now)
ただもう一度今 (今)
Tada mō ichido ima (ima)
The unchanging feelings
胸にしまったまんま
Mune ni shimatta manma
I've kept in my heart
の変わらないこの想いを
No kawaranai kono omoi o
I'll tell you
君に言おう
Kimi ni iō
Hey, there's no particular reason
ねえ、別に用などないけれど
Nē, betsu ni yō nado nai keredo
No exchanged words
交わす言葉もないけれど
Kawasu kotoba mo nai keredo
But if we could be together a little longer
もう少しだけ一緒にいられたなら
Mō sukoshi dake issho ni irareta nara
Only bittersweet memories (just memories)
ほろ苦い思い出だけが (思い出だけが)
Horonigai omoide dake ga (omoide dake ga)
Are melting away
溶かしてゆくんだ
Tokashite yukunda
Saying goodbye to the unchanging scenery
変われない風景にさよなら
Kawarenai fūkei ni sayonara
If I could become kinder (to our promise)
優しくなれたら (誓いのに)
Yasashiku naretara (chikai no ni)
If I could reach out this hand (it's so far)
この手を伸ばせたら (遠くて)
Kono te o nobaseta ra (tōkute)
Bright and painful, I was just praying
眩しくて痛いままただ祈っていた
Mabushikute itai ma ta dake inotte ita
Staying as parallel lines
平行線のまま
Heikōsen no mama
If it could reach (the two of us)
届くなら (二人で)
Todoku nara (futari de)
Just once more now (now)
ただもう一度今 (今)
Tada mō ichido ima (ima)
The unchanging feelings
胸にしまったまんまの
Mune ni shimatta manma no
I've kept in my heart
変わらないこの想いを
Kawaranai kono omoi o
I'll tell you
君に言おう
Kimi ni iō
This distance remains unshortened
この距離は縮まらないまま
Kono kyori wa chijimaranai mama
It was made not to intersect
交わらないようにできていた
Majiranai yō ni dekite ita
There are no answers, it's not too late
答えなんてない 遅くなんてないから
Kotae nante nai osoku nante nai kara
Maybe it still hurts enough to make it in time
ただ痛いくらい今ならまだ間に合うかな
Tada itai kurai ima nara mada maniau ka na
I wonder, ah, ah, ah
なんてさ ah, ah, ah
Nante sa ah, ah, ah
Goodbye (honestly)
さよならなんてさ (素直に)
Sayonara nante sa (sunao ni)
The everyday that was normal (feels strange)
当たり前の毎日が (なれないよ)
Atarimae no mainichi ga (narenai yo)
I thought it would continue
続いていくと思っていたから
Tsuzuite iku to omotte ita kara
Staying as parallel lines
平行線のまま
Heikōsen no mama
If it could reach (the two of us)
届くなら (二人で)
Todoku nara (futari de)
Just once more now (towards the future)
ただもう一度今 (未来へ)
Tada mō ichido ima (mirai e)
Even if it's not the world of yesterday, my heart remembers
昨日までの世界じゃなくても 心は覚えている
Kinō made no sekai ja nakute mo kokoro wa oboete iru
The unchanging feelings
変わらないこの想いを
Kawaranai kono omoi o
I'll tell you
君に言おう
Kimi ni iō



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: