Transliteración y traducción generadas automáticamente

花嵐 (hanaarashi)
Eve
Flower Storm
花嵐 (hanaarashi)
I want a heart that seeks freedom
自由を求めたい心
Jiyū wo motometai kokoro
Even against the headwind, I can move forward
向かい風も 歩み出せると
Mukaikaze mo ayumidaseru to
Logic won't convey it
理屈なんかじゃ伝わらない
Rikutsu nanka ja tsutawaranai
Break through the clouds, thunder resounds, towards the awaiting dawn
雲を破れ 雷鳴は響く 夜明けの待つ先へ
Kumo wo yabure raimei wa hibiku yoake no matsu saki e
The sound of this mysterious world
不思議なこの世界の音は
Fushigi na kono sekai no oto wa
In the eternal darkness, the passion of the farthest reaches
常闇の中 最果ての熱情
Tokoyami no naka saihate no netsujō
The sun that shines only on you
貴方だけを照らす太陽
Anata dake wo terasu taiyō
This life like a cycle of play, life, and death
遊生夢死のようなこの人生だけれど
Yūshō mushi no yōna kono jinsei dakeredo
Prayers now visit, it's called revival
祈りを今 訪う魔法 蘇れというんだ
Inori wo ima tou mahō yomigaere to iunda
Gradually, the heart gently warms and shines
だんだん心がほんのりと暖かく光って
Dandan kokoro ga honnori to atatakaku hikatte
In the night's silence, a new storm
夜の静寂に 新たな嵐
Yoru no seijaku ni arata na arashi
The link between the winds, news of flowers
風のつなぎ目 花の便りを
Kaze no tsunagime hana no tayori wo
The voice I want to convey, the feelings I want to cry out
伝えたい声も 泣きたい想いも
Tsutaetai koe mo nakitai omoi mo
Even embracing the vast sky
大空を抱きしめることさえも
Ōzora wo dakishimeru koto sae mo
I couldn't even fly
飛ぶことなどできなかった
Tobu koto nado dekinakatta
Let's now bestow the one and only courage
たった一つの勇気を今授けよう
Tatta hitotsu no yūki wo ima sazukeyou
Now, this is just the continuation of the story
さあ これはまだ物語の続き
Sā kore wa mada monogatari no tsuzuki
Let's tell a fairy tale beyond the depths of the heart
心海の先へ おとぎ話をしよう
Kokumi no saki e otogibanashi wo shiyou
Yes, what's important is to believe
そう 大事なのは信じること
Sō daiji na no wa shinjiru koto
There's nothing you can't do, surpass the limits
できないことなんてない 限界を超えろ
Dekinai koto nante nai genkai wo koero
The unseen scenery
見たことないその景色が
Mita koto nai sono keshiki ga
Attracts all of you
君たちを惹きあわすさ
Kimi-tachi wo hikiawasu sa
Becoming the drifting wind, the sky shines blue
漂う風になって 天は蒼く光って
Tadayou kaze ni natte ten wa aoku hikatte
It's the fleeting moment I want to grasp
掴みたいこの一瞬の刹那だと
Tsukamitai kono isshun no setsuna da to
Wish upon a star, reach out your hand
星に願いよ 手を伸ばすことを
Hoshi ni negai yo te wo nobasu koto wo
We will keep moving forward
まだ僕らは進もう
Mada bokura wa susumou
Gradually, the heart gently warms and shines
だんだん心がほんのりと暖かく光って
Dandan kokoro ga honnori to atatakaku hikatte
In the night's silence, a new storm
夜の静寂に 新たな嵐
Yoru no seijaku ni arata na arashi
The link between the winds, news of flowers
風のつなぎ目 花の便りを
Kaze no tsunagime hana no tayori wo
The voice I want to convey, the feelings I want to cry out
伝えたい声も 泣きたい想いも
Tsutaetai koe mo nakitai omoi mo
Even embracing the vast sky
大空を抱きしめることさえも
Ōzora wo dakishimeru koto sae mo
I couldn't even fly
飛ぶことなどできなかった
Tobu koto nado dekinakatta
Let's now bestow the one and only courage
たった一つの勇気を今授けよう
Tatta hitotsu no yūki wo ima sazukeyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: