Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94.322

Inochi no Tabekata

Eve

Letra

Significado

De Manier van Leven

Inochi no Tabekata

Ik zoek naar wat ontbreekt, als een backpacker
足りないもの探してバックパッカー
Tarinai mono sagashite BAKKUPAKKAA

Met opwinding ging ik er gewoon voor
かっとなってはやっちまった
KATTO natte hayacchimatta

Ook al verwacht ik geen plotselinge wendingen
急展開に期待しなくたって
Kyūtenkai ni kitai shinakutatte

Zal jij zeker niet komen, dat weet ik wel
きっと君は来ないってないってば
Kitto kimi wa konai tteba

"Bibidi Babidi Boe"
"ビビディバビデブー"
BIBIDI BABIDI BŪ

Het is iets als een spreuk
おまじないみたいなもんさ
Omajinai mitai na mon sa

Terwijl ik nu nog steeds wacht op je terugkeer
帰りを今も待ち望んでは
Kaeri wo ima mo machi nozon de wa

Dat gevoel is weggerend
その感動は走り去った
Sono kandō wa mata hashirisatta

Dit is het niet, dat ook niet, de onrust groeit alleen maar
これじゃないと あれじゃないと 焦りだけが募るようだ
Kore ja nai to are ja nai to aseri dake ga tsunoru yō da

Ik wilde de hand naast me vasthouden
隣に握りしめる手が欲しかった
Tonari ni nigirishimeru te ga hoshikatta

Onwetend van de warmte
温もりを知らぬまま
Nukumori wo shiranu mama

Mijn ziel wordt steeds armer
心まで貧しくなって
Kokoro made mazu shiku natte

Dwalen door een grijze zee
グレイの海を彷徨った
Gurei no umi wo samayotta

De schoonheid overstroomt, kijk niet weg
美は満ち溢れているんだ 見過ごすな
Bi wa michi afurete irun da. Misugosu na

Voordat de nacht breekt, wil ik nuchter zijn
夜が明ける前に酔いを醒まして
Yoru ga akeru mae ni yoi wo samashita

De tijd dringt voor jou
時間がないんだ君には
Jikan ga nain da kimi ni wa

Ik wil blind zijn voor de saaie dag
盲目でいたいの 退屈な今日を
Mō moku de itai no taikutsu na kyō wo

En er zeker overheen komen
超えていきたいんだきっと
Koete ikitai n da kitto

Totdat mijn stem je bereikt, gooi ik mijn gevoelens eruit
声が届くまで想いをぶつけて
Koe ga todoku made omoi wo butsukete

Zoveel dat ik duizelig word
ふらふらになってしまうまで
Furafura ni natte shimau made

Omdat we ons niet kunnen permitteren het te vergeten
僕らにそれを忘れることを許さないから
Bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanaikara

Zelfs nadenken, stop dat maar
考えることすらやめてしまいな
Kangaeru koto sura yamete shimai na

Middernacht komt de Mad Hatter dansen
真夜中踊りだすマッドハッター
Mayonaka odoridasu Maddo Hattā

En voor je het weet is de tijd voorbij
あっというまに 経っちまった
Atto iu ma ni tacchimatta

Ik wil hopen op dromen
空想上に期待したくなって
Kūsōjō ni kitai shitaku natte

Maar je komt zeker niet, dat weet ik wel
きっと君はこないってないってば
Kitto kimi wa konai tteba

Tussen de realiteit huilt de pijn
現実との狭間で泣いて
Genjitsu to no hazama de naite

Met deze gevoelens die me verscheuren
腹を裂かれるこの思いで
Hara wo sakareru kono omoi de

De scherpe punten van de woorden die ik heb gezwegen
飲み干した言葉の棘を刺さる
Nomihoshita kotoba no toge ga sasaru

Allerlei gekkigheid blijft over
その滑稽さだけが残った
Sono kokkei-sa dake ga nokotta

Mijn favoriete bestek lijkt alleen geluk te brengen
お気に入りの カトラリーは至福だけを運ぶようだ
Okiniiri no katorarī wa shifuku dake wo hakobu yō da

Ik wilde samen met iedereen aan de tafel zitten
テーブルをみんなで囲みたかった
Tēburu wo minna de kakomitakatta n da

Maar ik steek de mes erin
ナイフを突き立てては
Naifu wo tsukitatete wa

Je adamsappel openscheuren
君の喉仏を裂いて
Kimi no nodobotoke wo saite

En mijn vingers vochtig maken
指先を湿らせたんだ
Yubisaki wo shimeraseta n da

Hoe je een vork gebruikt
フォークの使い方なんて
FŌKU no tsukaikata nante

Heeft niemand me ooit geleerd
誰にも教わらなかった
Dare ni mo osowaranakatta

Verander niet in de waarheid
真理を見ようとしないで
Shinri wo miyō to shinai de

Ik woog het gewicht van het leven
命の重さを量った
Inochi no omosa wo hakatta

In het flikkerende kampvuur
揺らめく篝火の中
Yurameku kagaribi no naka

Wat heb je gezien?
何をみた
Nani wo mita

Voordat de nacht breekt, wil ik nuchter zijn
夜が明ける前に酔いを醒まして
Yoru ga akeru mae ni yoi wo samashita

De tijd dringt voor jou
時間がないんだ君には
Jikan ga nain da kimi ni wa

Ik wil blind zijn voor de saaie dag
盲目でいたいの 退屈な今日を
Mō moku de itai no taikutsu na kyō wo

En er zeker overheen komen
超えていきたいんだきっと
Koete ikitai n da kitto

Totdat mijn stem je bereikt, gooi ik mijn gevoelens eruit
声が届くまで想いをぶつけて
Koe ga todoku made omoi wo butsukete

Zoveel dat ik duizelig word
ふらふらになってしまうまで
Furafura ni natte shimau made

Omdat we ons niet kunnen permitteren het te vergeten
僕らにそれを忘れることを許さないから
Bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanaikara

Zelfs nadenken, stop dat maar
考えることすらやめてしまいな
Kangaeru koto sura yamete shimai na

Vind me voordat ik ga eten.
僕が食べる前に僕を見つけて
Boku ga taberu mae ni boku wo mitsukete

Enviada por Maki. Subtitulado por joaquin y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección