Transliteración generada automáticamente

Kimi Ni Sekai
Eve
Tu Mundo
Kimi Ni Sekai
Ah, la historia termina
ああ、物語が終わるの
aa, monogatari ga owaru no
Había tantas cosas que no me gustaban
嫌になることばっかだったな
iyaninaru kotobakka datta na
Pero las lágrimas se desbordan
だけど涙が溢れちゃうのは
dakedo namida ga afurechau no wa
Ah, desearía no saber el final
ああ、結末は知らないでいたい
aa, ketsumatsu wa shiranai de itai
Mientras me sienta un poco solo
少し寂しくなるくらいなら
sukoshi sabishiku naru kurai nara
¿Quieres que siga así?
このまま続いてほしいかな
kono mama tsuzuite hoshii kana
Pensé que iba a cumplir ochenta
八十になると思ったの
hachijuu ni naru to omotta no
El mañana nunca llegará a ti
君に明日はずっと来ないんだよ
kimi ni ashita wa zutto konai nda yo
Incluso si lo dices con la cara clara
澄ました顔で言われましても
sumashita kao de iwaremashite mo
Ni siquiera puedo sentirlo
実感も湧きやしないんだよ
jikkam mo waki ya shinai nda yo
Si hoy es el último episodio
今日が最終回だとしたら
kyou ga saishuu kai da to shitara
Si ya casi termina
もう少しで終わりだとしたら
mou sukoshi de owari da to shitara
Que voy a comer hoy
僕は今日何を食べるんだろう
boku wa kyou nani wo taberun darou
Me pregunto a quién conoceré
誰と会えるんだろうな
dare to aerun darou na
¿El cielo te pareció azul?
君に世界は青く見えたかい
kimi ni sekai wa aoku mieta kai
¿El mundo te parece rojo?
君に世界は赤く見えたかい
kimi ni sekai wa akaku mieta kai
¿Hay color en tu mundo?
君の世界に色はあったかい
kimi no sekai ni iro wa attakai
¿Soy cálido en tu mundo?
君の世界に僕はあったかい
kimi no sekai ni boku wa attakai
Lloramos con voz ahogada
声を詰まらせて僕らは泣いた
koe wo tsumara sete bokura wa naita
Un aroma nostálgico al atardecer
夕暮れ時の懐かしい香りに
yuugure toki no natsukashii kaori ni
Mi corazon bailo
心が踊った
kokoro ga odotta
Más si estuvieras ahí
あなたがいたらもっと
anata ga itara motto
La sombra que se extiende me guía suavemente
伸びた影は僕をそっと
nobita kage wa boku wo sotto
Lo tragué deliciosamente
美味しそうに飲み込んだ
oishisou ni nomikonda
Abrázame por siempre
抱きしめてずっと
dakishimete zutto
Estaba pensando, estaba pensando
考えてた 考えてた
kangaeteta kangaeteta
Empiece por mirar lo que desea
願うことから始めてご覧
negau koto kara hajimete goran
No se trata de ser arrogante
傲慢なことではないんだから
gouman na koto de wa nain dakara
Estoy triste porque ya no está
今でなくなるのが悲しいから
ima de naku naru no ga kanashii kara
Lo que no hice se desborda
やらなかったことは溢れ出して
yaranakatta koto wa afuredashite
Si quieres cambiar el mundo
もしも世界を変えたいのなら
moshimo sekai wo kaetai no nara
Si quieres estar con esperanza
希望と共にありたいのなら
kibou to tomo ni aritai no nara
Plantaré esta manzana
僕はこの林檎を植えるだろう
boku wa kono ringo wo ueru darou
¿El cielo te pareció azul?
ここに旗を立てるだろう
koko ni hata wo tateru darou
¿El mundo te parece rojo?
君に世界は青く見えたかい
kimi ni sekai wa aoku mieta kai
¿Hay color en tu mundo?
君に世界は赤く見えたかい
kimi ni sekai wa akaku mieta kai
¿Hay color en tu mundo?
君の世界に色はあったかい
kimi no sekai ni iro wa attakai
¿Soy cálido en tu mundo?
君の世界に僕はあったかい
kimi no sekai ni boku wa attakai
¿El mundo te parece rojo?
君に世界は青く見えたかい
kimi ni sekai wa aoku mieta kai
¿Hay color en tu mundo?
君に世界は赤く見えたかい
kimi ni sekai wa akaku mieta kai
¿Hay color en tu mundo?
君の世界に色はあったかい
kimi no sekai ni iro wa attakai
¿Soy cálido en tu mundo?
君の世界に僕はあったかい
kimi no sekai ni boku wa attakai
Lloramos con voz ahogada
声を詰まらせて僕らは泣いた
koe wo tsumara sete bokura wa naita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: