Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nonsense Literature
Eve
Unsinnige Literatur
Nonsense Literature
Emotionen kann ich nicht zeigen, jetzt bin ich zu feige geworden
感情的にはなれない いまさら臆病になって
kanjouteki ni wa narenai imasara okubyou ni natte
Die geschliffene Klinge, ich halte sie fest und lache
研いだことの刃 大事そう 抱え笑って
togisunda koto no yaiba daijisou kakae waratte
Doku doku doku, hohe Spannung
どくどくどく ハイテンション
dokudokudoku hai tenshon
Atme ein, atme ein, kann nicht ausatmen
吸って 吸って 吐き出せない
sutte sutte hakidasenai
Für dich, die du so widerspenstig bist, wird es immer heißer
へそ曲がりなあんたに 焼けがさしていく
hesomagari na anta ni iyake ga sashite iku
Ein Rendezvous am Mittag
真昼のランデブー
mahiru no randebuu
Bibbidi-Bobbidi-Boo
ビビディバビデブー
bibidi babide buu
Lass uns die Liebe der Einsamkeit schenken
孤独の愛を注いであげましょう
kodoku no ai o sosoide agemashou
Unser Herz wird krank, wir sind heute
心が病んでく 僕らは今日
kokoro ga yande'ku bokura wa kyou
Lass uns neu geboren werden
生まれ変わりましょう
umarekawarimashou
Wir werden dumm und warten im Inneren
僕ら馬鹿になって 中を待って
bokura baka ni natte chuu o matte
Für jetzt lass uns vergessen, rattatta (rattatta)
今だけは忘れて rattatta (rattatta)
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
Lass uns die Nacht durchtanzen, lass uns teilen
踊り明かそう この夜を分かそう
odoriakasou kono yoru o wakasou
Wisch die Tränen weg, damit wir nicht schlafen
涙は拭いて 眠らないように
namida wa hoi shite nemuranai you ni
Damit es nicht zur Lüge wird
嘘になってしまわぬように
uso ni natte shimawanu you ni
Ich bin nicht ich, auch nicht rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Selbst an den schlimmsten und trüben Tagen
最低で憂鬱な日々でさえ
saitei de yuuutsu na hibi de sae
Möchte ich es mit dir offenbaren
君となら 僕は明かしてみたい
kimi to nara boku wa akashite mitai
Hey, hey, da drüben, junge Dame, jetzt bist du zu feige geworden
ほらほら そこのお嬢さん いまさら臆病になって
hora hora soko no ojousan imasara okubyou ni natte
Völlig überdeckt, schwarz und tief, zu Asche geworden
塗り潰されてしまった 黒く深く灰になって
nuritsubusarete shimatta kuroku fukaku hai ni natte
Doki doki doki, hohes Risiko
ドキドキドキ ハイリスク
dokidokidoki haitokukan
Warte, das ist doch ein Scherz
待ってだってなんて冗談
matte datte nante joudan
Du, die nur lügst, xxx
嘘ばかりなあんたに xxx
uso bakari na anta ni xxx
Das wahre Ich gibt es nicht
本当の僕はいないんだって
honto no boku wa inai n'datte
Ich bin nicht ich selbst
自分らしくなんてないんだって
jibun rashiku nante nai n'datte
Du und du denkst, ich sei so
あなたとあなたが僕のことをこうだって
anata to anata ga boku no koto o kou datte
Jeder hat seine eigene Meinung
それぞれ思うことがあるでしょう
sorezore omou koto ga aru deshou
Es gibt keine richtige Antwort, die anders ist
どれも違う正解なんてないよ
dore mo chigau seikai nante nai yo
Wahrscheinlich werde ich dafür ausgelacht
なんて馬鹿にされてしまうだろうな
nante baka ni sarete shimau daro na
Wir lernen die Liebe kennen und verletzen uns
愛を知って傷つけ合って
ai o shitte kizutsukeatte
Trotzdem sind wir rattatta (rattatta)
それでも僕らは rattatta (rattatta)
soredemo bokura wa rattatta (rattatta)
Lass uns die Nacht erhellen, lass uns die Nacht erhellen
思い明かそう この夜を明かそう
omoiakasou kono yoru o akasou
Wisch die Tränen weg, damit wir nicht schlafen
涙は拭いて 眠らないように
namida wa hoi shite nemuranai you ni
Heute singe ich wieder ein Lied
今日も僕は歌を歌って
kyou mo boku wa uta o utatte
Ich bin nicht ich, auch nicht rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Mit der letzten Waffe versteckt
最終兵器を忍ばせて
saishuu heiki o shinobasete
Du, die so gelassen warst, hast gelacht
余裕ぶった君が笑っていた
yoyuu butta kimi ga waratte ita
Emotionen kann ich nicht zeigen, jetzt habe ich keine Angst mehr
感情的にはならない いまさら恐怖はないな
kanjouteki ni wa naranai imasara kyoufu wa nai na
Die geschliffene Klinge, nichts davon ist umsonst
研いんだことの刃 何ひとつ無駄はないな
togisunda koto no yaiba nani hitotsu muda wa nai na
Doku doku doku, hohe Spannung
ドクドクドク ハイテンション
dokudokudoku hai tenshon
Atme ein, atme ein, atme aus
吸って 吸って 吐き出して
sutte sutte hakidashite
Für dich, die du so widerspenstig bist, ist es schon Herbst
へそ曲がりなあんたには もう秋々だ
hesomagari na anta ni wa mou akiaki da
Ein Rendezvous am Mittag, Bibbidi-Bobbidi-Boo
真昼ランデブー ビビディバビデブー
mahiru randebuu bibidi babide buu
Lass uns die Liebe der Einsamkeit schenken
孤独の愛を注いであげましょう
kodoku no ai o sosoide agemashou
Bevor die Magie schmilzt und verwelkt
魔法も溶けて枯れる前に
mahou mo tokete kareru mae ni
Lass uns neu geboren werden
生まれ変わりましょう
umarekawarimashou
Wir werden dumm und warten im Inneren
僕ら馬鹿になって 中を待って
bokura baka ni natte chuu o matte
Für jetzt lass uns vergessen, rattatta (rattatta)
今だけは忘れて rattatta (rattatta)
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
Lass uns die Nacht durchtanzen, lass uns teilen
踊り明かそう この夜を分かそう
odoriakesou kono yoru o wakasou
Wisch die Tränen weg, damit wir nicht schlafen
涙はポイして 眠らないように
namida wa poi shite nemuranai you ni
Damit es nicht zur Lüge wird
嘘になってしまわぬように
uso ni natte shimawanu you ni
Ich bin nicht ich, auch nicht rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Selbst mit absolutem Unsinn
絶対的なナンセンスなことでさえ
zettaiteki nansensu na koto de sae
Möchte ich es dir anvertrauen.
君になら 僕は任せてみたい
kimi ni nara boku wa makasete mitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: