Transliteração e tradução automáticas

Nonsense Literature
Eve
Littérature Nonsense
Nonsense Literature
On ne devient pas émotionnel, maintenant j'ai plus peur
感情的にはなれない いまさら臆病になって
kanjouteki ni wa narenai imasara okubyou ni natte
La lame aiguisée, je la tiens précieusement, en riant
研いだことの刃 大事そう 抱え笑って
togisunda koto no yaiba daijisou kakae waratte
Doku doku doku, haute tension
どくどくどく ハイテンション
dokudokudoku hai tenshon
Inhale, inhale, ne peux pas expirer
吸って 吸って 吐き出せない
sutte sutte hakidasenai
Pour toi qui es tordu, ça commence à brûler
へそ曲がりなあんたに 焼けがさしていく
hesomagari na anta ni iyake ga sashite iku
Rendez-vous en plein jour
真昼のランデブー
mahiru no randebuu
Bibidi babidi bou
ビビディバビデブー
bibidi babide buu
Je vais te donner un peu d'amour solitaire
孤独の愛を注いであげましょう
kodoku no ai o sosoide agemashou
Mon cœur est malade, aujourd'hui nous
心が病んでく 僕らは今日
kokoro ga yande'ku bokura wa kyou
Allons renaître
生まれ変わりましょう
umarekawarimashou
Devenons fous, en attendant à l'intérieur
僕ら馬鹿になって 中を待って
bokura baka ni natte chuu o matte
Pour l'instant, oublions rattatta (rattatta)
今だけは忘れて rattatta (rattatta)
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
Dansons toute la nuit, partageons cette nuit
踊り明かそう この夜を分かそう
odoriakasou kono yoru o wakasou
Essuie tes larmes, pour ne pas dormir
涙は拭いて 眠らないように
namida wa hoi shite nemuranai you ni
Pour ne pas devenir un mensonge
嘘になってしまわぬように
uso ni natte shimawanu you ni
Ce n'est pas moi, même moi, rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Même dans des jours pourris et déprimants
最低で憂鬱な日々でさえ
saitei de yuuutsu na hibi de sae
Avec toi, je veux essayer de m'ouvrir
君となら 僕は明かしてみたい
kimi to nara boku wa akashite mitai
Regarde, regarde, mademoiselle, maintenant j'ai plus peur
ほらほら そこのお嬢さん いまさら臆病になって
hora hora soko no ojousan imasara okubyou ni natte
Recouvert, devenu noir, profondément réduit en cendres
塗り潰されてしまった 黒く深く灰になって
nuritsubusarete shimatta kuroku fukaku hai ni natte
Doki doki doki, haut risque
ドキドキドキ ハイリスク
dokidokidoki haitokukan
Attendre, c'est une blague
待ってだってなんて冗談
matte datte nante joudan
Avec toi qui ne dit que des mensonges xxx
嘘ばかりなあんたに xxx
uso bakari na anta ni xxx
Le vrai moi n'existe pas
本当の僕はいないんだって
honto no boku wa inai n'datte
Je ne suis pas moi-même
自分らしくなんてないんだって
jibun rashiku nante nai n'datte
Toi et toi pensez à moi comme ça
あなたとあなたが僕のことをこうだって
anata to anata ga boku no koto o kou datte
Chacun a ses propres pensées
それぞれ思うことがあるでしょう
sorezore omou koto ga aru deshou
Il n'y a pas de bonne réponse
どれも違う正解なんてないよ
dore mo chigau seikai nante nai yo
On va sûrement se faire traiter de fous
なんて馬鹿にされてしまうだろうな
nante baka ni sarete shimau daro na
Connaissant l'amour, on se blesse
愛を知って傷つけ合って
ai o shitte kizutsukeatte
Pourtant, nous sommes rattatta (rattatta)
それでも僕らは rattatta (rattatta)
soredemo bokura wa rattatta (rattatta)
Allons éclaircir cette nuit, allons la révéler
思い明かそう この夜を明かそう
omoiakasou kono yoru o akasou
Essuie tes larmes, pour ne pas dormir
涙は拭いて 眠らないように
namida wa hoi shite nemuranai you ni
Aujourd'hui encore, je chante
今日も僕は歌を歌って
kyou mo boku wa uta o utatte
Ce n'est pas moi, même moi, rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Avec une arme secrète cachée
最終兵器を忍ばせて
saishuu heiki o shinobasete
Toi, avec ton air détaché, tu riais
余裕ぶった君が笑っていた
yoyuu butta kimi ga waratte ita
On ne devient pas émotionnel, maintenant j'ai plus peur
感情的にはならない いまさら恐怖はないな
kanjouteki ni wa naranai imasara kyoufu wa nai na
La lame aiguisée, rien n'est inutile
研いんだことの刃 何ひとつ無駄はないな
togisunda koto no yaiba nani hitotsu muda wa nai na
Doku doku doku, haute tension
ドクドクドク ハイテンション
dokudokudoku hai tenshon
Inhale, inhale, expire
吸って 吸って 吐き出して
sutte sutte hakidashite
Pour toi qui es tordu, c'est déjà l'automne
へそ曲がりなあんたには もう秋々だ
hesomagari na anta ni wa mou akiaki da
Rendez-vous en plein jour, bibidi babidi bou
真昼ランデブー ビビディバビデブー
mahiru randebuu bibidi babide buu
Je vais te donner un peu d'amour solitaire
孤独の愛を注いであげましょう
kodoku no ai o sosoide agemashou
Avant que la magie ne fonde et ne se fane
魔法も溶けて枯れる前に
mahou mo tokete kareru mae ni
Allons renaître
生まれ変わりましょう
umarekawarimashou
Devenons fous, en attendant à l'intérieur
僕ら馬鹿になって 中を待って
bokura baka ni natte chuu o matte
Pour l'instant, oublions rattatta (rattatta)
今だけは忘れて rattatta (rattatta)
ima dake wa wasurete rattatta (rattatta)
Dansons toute la nuit, partageons cette nuit
踊り明かそう この夜を分かそう
odoriakesou kono yoru o wakasou
Jette tes larmes, pour ne pas dormir
涙はポイして 眠らないように
namida wa poi shite nemuranai you ni
Pour ne pas devenir un mensonge
嘘になってしまわぬように
uso ni natte shimawanu you ni
Ce n'est pas moi, même moi, rattatta (rattatta)
僕じゃない 僕にも rattatta (rattatta)
boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta)
Même dans des absurdités absolues
絶対的なナンセンスなことでさえ
zettaiteki nansensu na koto de sae
Avec toi, je veux essayer de te confier.
君になら 僕は任せてみたい
kimi ni nara boku wa makasete mitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: