Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89.601

お気に召すまま (okinimesumama)

Eve

Letra

Significado

À ma guise

お気に召すまま (okinimesumama)

Calmement, j'ai lâché des mots
淡々 言葉を吐いた
dantan kotoba wo haita

C'est fini de pleurer sur ces souvenirs
あんな思い出に泣いたのは
anna omoide ni naita no wa

On ne va pas s'arrêter aujourd'hui
今日で終わりにしないか
kyou de owari ni shinai ka

J'attends le signal, un, deux
1, 2 の合図を待って
1, 2 no aizu wo matte

Quand nos mains se sont touchées
ユーエンミー手を取りあったのは
yuenmii te wo toriatta no wa

C'était un acte de courage, phase <1>
僕の勇気ある行動 フェイズ <1>
boku no yuuki aru koudou feizu <1>

Tu n'as pas besoin de t'arrêter
立ち止まんないでいいんだからね
tachidomannai de iin dakara ne

C'est vide, cette vie
空々しいな この人生
sorazorashii na kono jinsei

Ne dis pas que tu ne peux pas, ne le dis pas
できないだなんて 言わないでね 言わないでね
dekinai da nante iwanai de ne iwanai de ne

Ne dis pas maintenant que c'est trop tard
今更なんて 言わないでね
imasara nante iwanai de ne

Nous, maintenant, allez, formons un cercle et commençons à tourner
僕ら今 さあさあ輪になって 回り始める
bokura ima saa saa wa ni natte mawarihajimeru

De plus en plus, ça me saoule, mais j'aime ça
段々嫌になって でも好きになる
dandan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même en me parlant à moi-même
ねえねえ わかんないや 自分会議も
nee nee wakannai ya jibun kaigi mo

On se rapproche, mais on s'éloigne
どんどん 中に寄って でも離れてく
dondon naka ni yotte demo hanareteku

Clap, clap, sur le rythme, on commence à danser
ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
pappa pappa oto ni notte odorihajimeru

Ça me saoule, mais j'aime ça
散々嫌になって でも好きになる
sanzan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même pour l'avenir
ねえねえ わかんないや この先もずっと
nee nee wakannai ya kono saki mo zutto

Mon cœur, shake, shake, ouais
僕の心をシェイクシェイク いえい
boku no kokoro wo sheiku sheiku iei

Il n'y a pas de bonne réponse
大正解なんてないのさ
taishoukai nante nai no sa

Alors, où devrions-nous aller
じゃあ一体どこに向かえば
jaa ittai doko ni mukaeba

Quand l'histoire prendra fin
物語は終わりますか
monogatari wa owarimasu ka

J'attends le signal, un, deux
1, 2 の合図を待って
wan tsuu no aizu wo matte

Quand nos mains se sont touchées
ユーエンミー手が触れ合ったのは
yuenmii te ga fureauatta no wa

C'était un acte de courage, phase <2>
僕の勇気ある行動 フェイズ <2>
boku no yuuki aru koudou feizu

Se mettre en forme, ça ne sert à rien
畏まったって 意味ないんだって
kashikamattatte imi nain datte

J'ai eu honte, adieu aux rêves
恥ずかしがった 夢にばいばいです
hazukashigatta yume ni baibai desu

Pour l'avenir, prends soin de moi, prends soin de moi
この先ずっとよろしくね、よろしくね
kono saki zutto yoroshiku ne yoroshiku ne

Toi et moi, maintenant, allez, on se croise et on détourne le regard
君と今さあさあ交わって 目を逸らしあう
kimi to ima saa saa majiwatte me wo sorashiau

De plus en plus, ça me saoule, mais j'aime ça
段々嫌になって でも好きになる
dandan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même en me parlant à moi-même
ねえねえ わかんないや 自分会議も
nee nee wakannai ya jibun kaigi mo

On devient de plus en plus stylés, mais on s'effondre
どんどん 様になって 崩れ落ちてく
dondon sama ni natte kuzureochiteku

Clap, clap, avant de toucher, ça disparaît
ぱっぱっ 触れる前に 消えてしまうの
pappa pappa fureru mae ni kieteshimau no

Ça me saoule, mais j'aime ça
散々嫌になって でも好きになる
sanzan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même pour l'avenir
ねえねえ わかんないや この先もずっと
nee nee wakannai ya kono saki mo zutto

Jusqu'à ce qu'on se comprenne, nous
わかりあえるまで僕たちは
wakariaeru made bokutachi wa

Ne dis pas maintenant que c'est trop tard
今更なんて 言わないでね
imasara nante iwanai de ne

Nous, maintenant, allez, formons un cercle et commençons à tourner
僕ら今 さあさあ輪になって 回り始める
bokura ima saa saa wa ni natte mawarihajimeru

De plus en plus, ça me saoule, mais j'aime ça
段々嫌になって でも好きになる
dandan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même en me parlant à moi-même
ねえねえ わかんないや 自分会議も
nee nee wakannai ya jibun kaigi mo

On se rapproche, mais on s'éloigne
どんどん 中に寄って でも離れてく
dondon naka ni yotte demo hanareteku

Clap, clap, sur le rythme, on commence à danser
ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
pappa pappa oto ni notte odorihajimeru

Ça me saoule, mais j'aime ça
散々嫌になって でも好きになる
sanzan iya ni natte demo suki ni naru

Hé, hé, je ne comprends pas, même pour l'avenir
ねえねえ わかんないや この先もずっと
nee nee wakannai ya kono saki mo zutto

Mon cœur, shake, shake, ouais
僕の心をシェイクシェイク いえい
boku no kokoro wo sheiku sheiku iei

Enviada por Pedro. Subtitulado por elizabeth. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección