Transliteración y traducción generadas automáticamente

Raison D'etre
Eve
Raison D'Être
Raison D'etre
Stop sur cette ambiance flottante, je porte juste des contradictions
漂うこの空気にストップただ矛盾を抱いている
Tadayou kono kuuki ni SUTOPPU tada mujun wo daite iru
À ce stade, même si je démarre à fond
今更もうスピードでスタート切ったって
Imasara mou SUPIIDO de SUTAATO kitta tte
Peu importe comment, je ne pourrai jamais te rattraper, Mayday
どうやったって追いつきやしないぜメイデイ
Dou yattatte oitsuki ya shinai ze MEIDEI
Je suis fatigué de faire le dur
強がりに嫌気が差している
Tsuyogari ni iyake ga sashite iru
Je reste là sans pouvoir lâcher mes faiblesses, sans pouvoir lâcher mes faiblesses
弱音も吐けないままでいる弱音も吐けないままでいる
Yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru
Jetez-moi comme un déchet avec vos critères de profit
損得のものさしでポイって捨てられ
Sontoku no monosashi de POI tte suterare
Avec un air surpris, je passe encore à travers
予想外の顔してまたやり過ごす
Yosougai no kao shite mata yarisugosu
C'est comme si je n'existais pas, personne ne comprend vraiment
存在もないようなもんだ誰もわかっちゃいないや
Sonzai mo nai you na mon da dare mo wakacchai nai ya
Si je me laisse emporter par les émotions, je vais juste tomber dans l'embarras
感情論に優ってなんて恥かれば落ちる
Kanjouron ni sugatte nante haji kareba ochiru
Mais toi, qui es éveillé à tes rêves, que vois-tu ?
だけど夢に目覚めた君は何を見るの
Dakedo yume ni mezameta kimi wa nani wo miru no
En dépassant les pires jours
最低な日を超えて
Saitei na hi wo koete
Vers le meilleur qui pourrait arriver
最善のなる方へ
Saizen no naru hou e
Qu'est-ce qui se passe ? Je ne peux plus espérer
どうしたんだ期待なんてもうしてられないから
Doushitan da kitai nante mou shiterarenai kara
J'attends patiemment ce moment
その時をじっと待っている
Sono toki wo jitto matte iru
Debout dans une vision floue
曖昧な視界に立って
Aimai na shikai ni tatte
Vers un endroit sans limites
最限のない方へ
Saigen no nai hou e
Si je ne peux même pas me débarrasser de ce sentiment
こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
Konna kimochi sae mo sutekirenai no nara
Je vais me mélanger, me mélanger jusqu'à renaître
混ざって混ざって生まれ変わるまで
Mazatte mazatte umarekawaru made
Un rêve sans fin
終わらない夢を
Owaranai yume wo
On ne peut juger que par ce qui ne suit pas
したがわないことでしか意味判断されることでしか
Shitagawanai koto de shika imi handan sareru koto de shika
La précipitation ne suffit pas, je ne veux pas montrer mon vrai moi
焦りだけでは満たされないありのままなど見せたくはないね
Aseri dake de wa mitasarenai ari no mama nado misetakunai ne
Aujourd'hui encore, je souris bêtement
へらへらと今日も笑っている
Herahera to kyou mo waratte iru
Je reste là sans pouvoir lâcher mes faiblesses, sans pouvoir lâcher mes faiblesses
弱音も吐けないままでいる弱音も吐けないままでいる
Yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru
J'agis avec des mots pour me rassurer
気弁に振る舞う自己安心さえ
Kibend ni furumau jiko anshin sae
Pas besoin d'être troublé par la vérité
真実に困惑する必要もない
Shinjitsu ni konwaku suru hitsuyou mo nai
Je n'ai même pas de mots pour ce jour qui pourrait me trahir
裏切ってしまいそうな今日がかける言葉もないな
Uragitte shimaisou na kyou ga kakeru kotoba mo nai na
Sans fondement, si je tombe dans l'embarras, c'est la chute
根拠ないもう一生なんて恥かれば落ちる
Konkyo nai mou isshou nante haji kareba ochiru
Mais même en attendant des réponses, je ne te rencontrerai pas
だけど答えなど待っても君に会えやしないと
Dakedo kotae nado matte mo kimi ni aeyashinai to
Je veux te voir, je prends les armes
会いたい武器を取って
Aitai buki wo totte
Vers le chemin des émotions
感情のなる方へ
Kanjou no naru hou e
Si je ne peux même pas me débarrasser de ce sentiment
こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
Konna kimochi sae mo sutekirenai no nara
Je vais me mélanger, me mélanger jusqu'à renaître
混ざって混ざって生まれ変わるまで
Mazatte mazatte umarekawaru made
Un rêve sans fin
終わらない夢を
Owaranai yume wo
Nous, qui manquons de tant de choses
足りないものばかりの僕ら
Tarinai mono bakari no bokura
Nous cachons juste notre apparence
外見だけ取り繕った
Gaihen dake toritsukurotta
Frustrés par ce qui ne dure pas
続かないことに苛立った
Tsuzukanai koto ni iradatta
Nous avons ri en méprisant les autres
他人を見下し笑ったんだ
Tanin wo mioroshi warattanda
Sinon, mon cœur serait déjà brisé
そうしないともう僕の心は壊れてしまうから
Sou shinai to mou boku no kokoro wa kowarete shimau kara
En réalité, je le sais déjà
本当はもうわかってるんだ
Hontou wa mou wakatterun da
C'est une vie sans attentes
期待されない人生だ
Kitai sarenai jinsei da
Comme ce jour sans fondement
根拠もないあの日のような
Konkyo mo nai ano hi no you na
Avec des yeux droits
真っ直ぐな瞳は
Massugu na hitomi wa
Mais toi, qui es éveillé à tes rêves, que vois-tu ?
だけど夢に目覚めた君は何を見るの
Dakedo yume ni mezameta kimi wa nani wo miru no
En dépassant les pires jours
最低な日を超えて
Saitei na hi wo koete
Vers le meilleur qui pourrait arriver
最善のなる方へ
Saizen no naru hou e
Qu'est-ce qui se passe ? Je ne peux plus espérer
どうしたんだ期待なんてもうしてられないから
Doushitan da kitai nante mou shiterarenai kara
J'attends patiemment ce moment
その時をじっと待っている
Sono toki wo jitto matte iru
Debout dans une vision floue
曖昧な視界に立って
Aimai na shikai ni tatte
Vers un endroit sans limites
最限のない方へ
Saigen no nai hou e
Si je ne peux même pas me débarrasser de ce sentiment
こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
Konna kimochi sae mo sutekirenai no nara
Je vais me mélanger, me mélanger jusqu'à renaître
混ざって混ざって生まれ変わるまで
Mazatte mazatte umarekawaru made
Un rêve sans fin
終わらない夢を
Owaranai yume wo
Toi, au-delà de tout ça.
その先の君を
Sono saki no kimi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: