Transliteración y traducción generadas automáticamente

レイジー キャット (Lazy Cat)
Eve
Chat Paresseux
レイジー キャット (Lazy Cat)
Devant toi, je suis juste un lâche
君の前で 淡々と小心者でいる
kimi no mae de tantan to shoushin mono de iru
Ah, c'est comme ça, pas le choix
あぁしょうがないよな
aa shouganai yo na
Je ne connais que cette vie
この生き方しか知らないでいる
kono ikikata shika shiranai de iru
J'ai un peu gâché mon adolescence
10代ちょっと無駄にして
10 dai chotto muda ni shite
J'ai même perdu ma vingtaine
ただ二十代ずっと無駄にして
tada 20 dai zutto muda ni shite
Enfouissant des regrets idiots
馬鹿な後悔ばっか 蓋をして
baka na koukai bakka futa wo shite
Je me transforme en un humain insignifiant
くだんない人間 昇華してさ
kudannai ningen shouka shite sa
Un vide de supériorité
空っぽの優越感
karappo no yuuetsukan
Je ne garde que ma fierté inutile
使えないプライドだけを残して
tsukaenai puraido dake wo nokoshite
Vers la douce tentation, avec paresse
甘い誘惑へ 怠惰な
amai yuuwaku e taida na
Demain, ça n'a aucune importance, tu sais
明日のことなど意味などないぜ
ashita no koto nado imi nado nai ze
Même avec mon rythme tranquille
こんなマイペースな僕でさえ
konna mai peesu na boku de sae
J'aime parfois ce que je suis, hein?
自分的に好きだったり え?
jibun teki ni sukidattari e?
Je fais l'impasse sur les histoires ennuyeuses du passé
つまらない過去の話はスルーにして
tsumaranai kako no hanashi wa suruu ni shite
Je me bat avec mon chat au tempérament horrible
相性最悪の愛猫と喧嘩して
aishou saiaku no ainekoto kenka shite
"Ah, d'accord" "C'est pas grave"
『あ、そう』『まあいいじゃん』
a, sou\" \"maa ii jan
Je répète sans cesse
多用 口癖
tayou kuchiguse
Aujourd'hui, je ne fais que rire
今日も笑ってるだけ
kyou mo waratteru dake
Dans dix ans, je pense même
10年後なんて
10 nen go nante
Ne rien me rappeler du tout
一切覚えていないんだって
issai oboete inai nda tte
Les promesses incertaines, ça lasse
不確かな約束は飽き飽きで
futashikana yakusoku wa akibaki de
Devant toi, il n'y a que
君の目の前にはただ
kimi no me no mae ni wa tada
L'ombre qui se pose, l'obscurité m'attend
陰がさす 暗闇が待っていた
kage ga sasu kurayami ga matte ita
Si je peux aimer cette nuit sans relief
不甲斐無い夜を愛せたら
fugainai yoru wo aisetara
Réveille-toi, laisse tout derrière
目を醒ませ 今までの全てを
me wo samase ima made no subete wo
Je ne veux pas vraiment devenir utile à quelqu'un
別に誰かの為になりたいとか
betsu ni dareka no tame ni naritai toka
Je ne veux pas être attendu non plus
期待もされたくはないけど
kitai mo sare taku wa nai kedo
Mais je ne peux rien y changer, je ne change pas
どうしようもない 変わんないさ
dou shiyou mo nai kawannai sa
Pourtant, ça va finir par s'arranger un peu
だけどもう少しなるようにはなるさ
dakedo mou sukoshi naru you ni wa naru sa
Devant toi, il n'y a que
君の目の前にはただ
kimi no me no mae ni wa tada
L'ombre qui se pose, l'obscurité m'attend
陰がさす 暗闇が待っていた
kage ga sasu kurayami ga matte ita
Si je peux aimer cette nuit sans relief
不甲斐無い夜を愛せたら
fugainai yoru wo aisetara
Réveille-toi, laisse tout derrière
目を醒ませ 今までの全てを
me wo samase ima made no subete wo
Je ne veux pas vraiment devenir utile à quelqu'un
別に誰かの為になりたいとか
betsu ni dareka no tame ni naritai toka
Je ne veux pas être attendu non plus
期待もされたくはないけど
kitai mo sare taku wa nai kedo
Mais je ne peux rien y changer, je ne change pas
どうしようもない 変わんないさ
dou shiyou mo nai kawannai sa
Pourtant, ça va finir par s'arranger un peu
だけどもう少しなるようにはなるさ
dakedo mou sukoshi naru you ni wa naru sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: