Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 500

System Solar Disco (Cover)

Eve

Letra

Significado

Disco del Sistema Solar (Cover)

System Solar Disco (Cover)

En la vibrante luz de ese sistema solar
あのいっとうせいのさんざめくひかりで
ano ittoosei no sanzameku hikari de

¿Bailarás conmigo?
あなたとダンスをおどろうか
anata to dansu o odorou-ka

Deja que mi corazón solar se acelere
わがたいようけいのこどうにあわせて
waga taiyōkei no kodō ni awa sete

Brillando con pasos entrelazados, ¡sí!
からまったすてっぷできらめいて、せい
karamatta suteppu de kirameite,-sei!

Lambada, rumba, dos en un romance en el cielo
ランバダ ルンバ、ふたりそらでランデブーな
lambada rumba, futari sora de randebuu na

Ya no puedo resistir, no puedo dormir
もう、わずらってれんやねむれない
mou, wazuratte renya nemurenai

Convertidos en constelaciones, sin importar cuánto tiempo pase
せいざになってまざるどんないっとうせいも
seiza ni natte mazaru donna ittousei mo

No cambiaré mi actitud hacia ti
あなたにかわるこうどはないわ
anata ni kawaru koudo wa nai wa

Detrás de la luz, ese día te encontré
こうしゃのうらあの日あなたみつけた
kousha no ura ano hi anata mitsuketa

Incluso ahora, no puedo separarme de ese milagro
きせきさえいまもはなれない
kiseki sae ima mo hanarenai

La constelación que brilla intensamente a mi lado
となりにしげくみえるめいおうせいも
tonari ni shigeku mieru meiousei mo

Desafortunadamente, ahora no me interesa
あいにく、いまはきょうみがないわ
ainiku, ima wa kyoumi ga nai wa

Las estrellas se alinean
ほしがまっちゃって
hoshi ga matchatte

El corazón se acelera
むねがなっちゃって
mune ga natchatte

Y de repente, te das cuenta de lo lejos que está
きづけばかなた
kizukeba kanata

En la vibrante luz de ese sistema solar
あのいっとうせいのさんざめくひかりで
ano ittoosei no sanzameku hikari de

¿Bailarás conmigo?
あなたとダンスをおどろうか
anata to dansu o odorou-ka

Invitado por las leyes de mi sol
わがたいようけいのほうそくにさそわれ
waga taiyoukei no housoku ni sasoware

Brillando con emociones entrelazadas, ¡sí!
まじわったかんどうできらめいて、せい
majiwatta kando de kirameite, sei!

Oh, oh, oh
お、 お、 お
oh, oh, oh

Conectados por las líneas de la vida (oh, oh, oh)
せいかんせんをつないで(お、お、お
seikansen o tsunaide (oh, oh, oh)

Llegando a ti (oh, oh, oh)
あなたにとどけ(お、お、お
anata ni todoke (oh, oh, oh)

Desde el fin del universo (oh, oh, oh)
うちゅうのはてから(お、お、お
uchuu no hate kara (oh, oh, oh)

¡Eres una nueva constelación!
あなたしんこうけい
anata shin kou kei!

En su mayoría, el baile
だいたいのダンスは
daitai no dansu wa

Se convierte en la guía de las estrellas
ほしがひかりしるべとなるのさ
hoshi ga hikari shirube to naru no sa

Con pasos desconocidos
みたいけんなすてっぷで
mitaiken na suteppo de

¡Ja, ja, ja, ja!
は、は、は、は
ha, ha, ha, ha!

Con valentía y audacia
だいたんなスタンスで
daitan na sutansu de

Dibujamos órbitas en la reunión de planetas
しゅうかいきどうじょうなぞるのさ
shuukai kidou jou nazoru no sa

En el escritorio del sistema solar
たいようけいのデスコでの
taiyoukei no desuko de no

¡Ja, ja, ja, ja!
は、は、は、は
ha, ha, ha, ha!

A la deriva en el espacio, algún día nos olvidaremos
ちゅうたゆたっていつかふたりわすれる
chuu tayutatte itsuka futari wasureru

Incluso ahora, solo quiero buscar palabras
ことばさえいまはもとめたい
kotoba sae ima wa motometai

Incluso el mundo que deseó una supernova
ちょうしんせいをねがうくれたせかいも
choushinsei o negau kureta sekai mo

Es extraño, pero ahora está bien
ふしぎといまはどうでもいいわ
fushigi to ima wa dou demo ii wa

Aunque no haya nada
なんもなくたって
nan mo naku tatte

De alguna manera, de todos modos
なんとなくだって
nantonaku datte

Las estrellas siguen girando
ほしはめぐって
hoshi wa megutte

La luz inalcanzable de ese sistema solar
あのいっとうせいのとどかぬひかりは
ano ittoosei no todokanu hikari wa

Brillaba en la lejanía
はるかなかなたできらめいた
haruka na kanata de kirameita

Incluso si las leyes de mi sol se desvanecen
わがたいようけいのほうそくもはずれて
waga taiyoukei no housoku mo hazurete

Aun así está bien, ¡extiende tu mano!
それでもいいさてをのばして
sore demo ii sa te o nobashite!

Ven, ¿deberíamos buscar todo de ti
さあ、いくせいそうとやどしたおもいで
saa, ikuseisou to yadoshita omoi de

Con los pensamientos alojados en la velocidad de la luz?
あなたのすべてもとめようか
anata no subete motomeyou ka

Hey, ¿en un viaje de miles de años
ねえ、なんこうねんのこうだいなたびじで
nee, nan kounen no koudai na tabiji de

Deberíamos buscar la teoría de la relatividad?
ひよくのれんりをさがそうか
hiyoku no renri o sagasou ka?

En la vibrante luz de ese sistema solar
あのいっとうせいのさんざめくひかりで
ano ittoosei no sanzameku hikari de

¿Bailarás conmigo?
あなたとダンスをおどろうか
anata to dansu o odorou-ka

Mira, incluso en la tierra y en el cielo
ほらすいきんだってちかもくどてんかいも
hora suikin datte chi ka moku do ten kai mo

Brillamos en nuestra galaxia, ¡sí!
ふたりのぎんができらめいた、せい
futari no ginga de kirameita, seit!

Oh, oh, oh
お、お、お
Oh, oh, oh

Conectados por las líneas de la vida (oh, oh, oh)
せいかんせんをつないで(お、お、お
seikansen o tsunaide (oh, oh, oh)

Llegando a ti (oh, oh, oh)
あなたにとどけ(お、お、お
anata ni todoke (oh, oh, oh)

Desde el fin del universo (oh, oh, oh)
うちゅうのはてから(お、お、お
uchuu no hate kara (oh, oh, oh)

¡Eres una nueva constelación!
あなたしんこうけい
anata shin kou kei!

Escrita por: Hatsune MIku / Nayutalien. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección