Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 3.743

Evelyn, Evelyn

Evelyn Evelyn

Letra
Significado

Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn

¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?

¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?

¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?

Todo se junta al final
Everything’s just come together at last

Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play

Nosotras crecimos más cercanas que nada
We grew up closer than most

Más cercanas que nada, más cercanas que nada
Closer than anything, closer than anything

Compartimos nuestra cama y vestimos las mismas ropas
Shared our bed and wore the same clothes

Hablamos sobre todo, charlamos sobre muchas cosas
Talked about everything, spoke about so many things

¿Qué deberíamos vestir esta noche? ¿Qué deberíamos comer hoy?
What shall we wear tonight? What shall we eat today?

¿Podemos ir a esquiar? Pero eso ya lo hicimos ayer
Can we go ice skating? But we just did that yesterday

¿Deberíamos ser bomberas? ¿Podríamos ser astronautas?
Should we be firemen? Can we be astronauts?

¿Y si nos encuentran? No nos están buscando de todas formas
What if they find us? They’re not looking anyway

Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn

¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?

¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?

¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?

Todo se junta al final
Everything’s just come together at last

Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play

Llena mi copa, bebamos un brindis
Fill my glass, let’s drink a toast

Es nuestro cumpleaños, entonces ¿Por qué estamos llorando?
This is our birthday, so why are we weeping?

A tu lado me siento un fantasma
At your side, I feel like a ghost

Yo me despierto primero y yo te miro mientras duermes
I wake up first, and I stare at you sleeping

¿Qué deberíamos vestir esta noche? ¿Qué deberíamos comer hoy?
What shall we wear tonight? What shall we eat today?

¿Crees que debería casarme con él? Pero lo conocimos recién ayer
Do you think I should marry him? But we just met him yesterday

¿Deberíamos ser estrellas de cine? ¿Podemos ser millonarias?
Should we be movie stars? Will we be millionaires?

Yo quiero ser famosa. Nos están mirando de todas formas
I want to be famous. They're watching us anyway

Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn

¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?

¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?

¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?

Todo se junta al final
Everything’s just come together at last

Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play

Nosotras crecimos tan cercanas
We grew up so very close

Un parásito necesita un huésped
A parasite needs a host

Yo solo estoy tratando de hacer lo mejor para ambas
I’m only trying to do what is best for us

Bueno jamás pedí esto, yo nunca quise esto
Well, I never asked for this, I never wanted this

Todo lo que quiero es un poco de tiempo para mi
All that I want is some time to myself

Mirando en tus ojos, estoy llegando a casa
Looking in your eyes, I’m coming home

Solo aléjate de mí, por favor deja de tocarme
Just get away from me, please just stop touching me

Tu siempre estás tratando de ser alguien más
You’re always trying to be somebody else

Ahora me doy cuenta no estoy sola
Now I realize I’m not alone

Bueno, tu solo estás asustada de mi
Well, you’re only scared of me

Pero yo nunca te importé
But you never cared for me

¿Por qué no me dejas ser libre?
Why don’t you let me free?

Porque nunca te atreverías a serlo
‘Cause you’d never dare to be

Porque tu nunca escuchas, estas siempre insistiendo
‘Cause you never listen, you’re always insisting

Yo solo estoy recordando/Deja de recordar
(I’m just, just stop) reminiscing

Yo siento que hay algo que falta
I feel something missing

Yo solo te quiero aquí junto a mi/Yo solo quiero mi privacidad
I just want (you here with me, my privacy)

Dios, ¿No podemos simplemente llevarnos bien? /Dios, ¿No puedes simplemente dejarme sola?
God (can’t we just get along, won’t you leave me alone)?

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jason Webley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por evilyn y traducida por Silvia. Subtitulado por Luis y Tyler. Revisiones por 7 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evelyn Evelyn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção