Evelyn, Evelyn
Evelyn Evelyn
Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn
¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?
¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?
¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?
Todo se junta al final
Everything’s just come together at last
Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play
Nosotras crecimos más cercanas que nada
We grew up closer than most
Más cercanas que nada, más cercanas que nada
Closer than anything, closer than anything
Compartimos nuestra cama y vestimos las mismas ropas
Shared our bed and wore the same clothes
Hablamos sobre todo, charlamos sobre muchas cosas
Talked about everything, spoke about so many things
¿Qué deberíamos vestir esta noche? ¿Qué deberíamos comer hoy?
What shall we wear tonight? What shall we eat today?
¿Podemos ir a esquiar? Pero eso ya lo hicimos ayer
Can we go ice skating? But we just did that yesterday
¿Deberíamos ser bomberas? ¿Podríamos ser astronautas?
Should we be firemen? Can we be astronauts?
¿Y si nos encuentran? No nos están buscando de todas formas
What if they find us? They’re not looking anyway
Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn
¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?
¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?
¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?
Todo se junta al final
Everything’s just come together at last
Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play
Llena mi copa, bebamos un brindis
Fill my glass, let’s drink a toast
Es nuestro cumpleaños, entonces ¿Por qué estamos llorando?
This is our birthday, so why are we weeping?
A tu lado me siento un fantasma
At your side, I feel like a ghost
Yo me despierto primero y yo te miro mientras duermes
I wake up first, and I stare at you sleeping
¿Qué deberíamos vestir esta noche? ¿Qué deberíamos comer hoy?
What shall we wear tonight? What shall we eat today?
¿Crees que debería casarme con él? Pero lo conocimos recién ayer
Do you think I should marry him? But we just met him yesterday
¿Deberíamos ser estrellas de cine? ¿Podemos ser millonarias?
Should we be movie stars? Will we be millionaires?
Yo quiero ser famosa. Nos están mirando de todas formas
I want to be famous. They're watching us anyway
Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn
¿Por qué nos molestamos en quedarnos?
Why do we bother to stay?
¿Por qué estas huyendo?
Why are you running away?
¿No sientes que te derrumbas?
Don’t you feel like severing?
Todo se junta al final
Everything’s just come together at last
Está roto, no quiero jugar
It’s broken, I don’t want to play
Nosotras crecimos tan cercanas
We grew up so very close
Un parásito necesita un huésped
A parasite needs a host
Yo solo estoy tratando de hacer lo mejor para ambas
I’m only trying to do what is best for us
Bueno jamás pedí esto, yo nunca quise esto
Well, I never asked for this, I never wanted this
Todo lo que quiero es un poco de tiempo para mi
All that I want is some time to myself
Mirando en tus ojos, estoy llegando a casa
Looking in your eyes, I’m coming home
Solo aléjate de mí, por favor deja de tocarme
Just get away from me, please just stop touching me
Tu siempre estás tratando de ser alguien más
You’re always trying to be somebody else
Ahora me doy cuenta no estoy sola
Now I realize I’m not alone
Bueno, tu solo estás asustada de mi
Well, you’re only scared of me
Pero yo nunca te importé
But you never cared for me
¿Por qué no me dejas ser libre?
Why don’t you let me free?
Porque nunca te atreverías a serlo
‘Cause you’d never dare to be
Porque tu nunca escuchas, estas siempre insistiendo
‘Cause you never listen, you’re always insisting
Yo solo estoy recordando/Deja de recordar
(I’m just, just stop) reminiscing
Yo siento que hay algo que falta
I feel something missing
Yo solo te quiero aquí junto a mi/Yo solo quiero mi privacidad
I just want (you here with me, my privacy)
Dios, ¿No podemos simplemente llevarnos bien? /Dios, ¿No puedes simplemente dejarme sola?
God (can’t we just get along, won’t you leave me alone)?
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evelyn Evelyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: