Traducción generada automáticamente
Darling You
Even In Blackouts
Querida Tú
Darling You
Sé que tengo un poco de egoísmoI know that I kind of have a selfish streak
Convierto la simpatía en ventaja para míIt turns sympathy into advantage for me
No he sentido amor desde que cumplí 18I haven't felt love since I turned 18
Y no me importa, no me importa nuncaAnd I don't mind, no I don't ever mind
No me importaI don't mind
No me importaI don't mind
Lleno mi día con cosas por hacerI fill my day with things undone
Y deambulo por mi habitación pasada la unaAnd wander my room at night past one
Mirando fotos y recuerdos de amigos que conozcoStaring at pictures and memories of friends I know
Y no duele en absoluto, nunca duele en absolutoAnd it doesn't hurt at all, no it never hurts at all
Ya no sé más, ya no sé másI don't know anymore, anymore
Ya no sé másI don't know anymore
Soy más fuerte cuando estoy soloI am stronger when I am alone
Te veo, te veo soloI see you, I see you alone
Me siento fuerte por ti,I feel strong for you,
NoNo
No siento nada por tiI don't feel anything for you
¿No lo entiendes?Don't you understand?
¿No puedes entenderlo?Can't you understand?
Ya no sé más, ya no sé másI don't know anymore, anymore
Ya no sé másI don't know anymore
Querida tú...Darling you...
Querida tú.Darling you.
Ya no sé más, ya no sé másI don't know anymore, anymore
Ya no sé másI don't know anymore
Querida túDarling you
¡Maldita sea, todos ustedes!Goddammit every one of you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Even In Blackouts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: