Traducción generada automáticamente
Rain Check
Eventide
Comprobación de lluvia
Rain Check
¿Por qué hablas en código?
Why you talking in code?
No hay razón
No reason
¿Por qué me tienes en espera?
Why you got me on hold?
La línea pitiendo
Line beepin’
Sabía que algo estaba encendido
I knew something was ignited
Cuando te fuiste, quería más
When you left I wanted more
Todo lo que quiero hacer es llegar a conocerte
All I wanna do is get to know you
De este a oeste a norte a sur, todo el que
East to west to north to south, the whole you
Pero necesito dirección
But I need direction
Recibes el mensaje
You get the message
Ahora no me pegues con un cheque de lluvia
Now don’t you hit me with a rain check
Necesito algo así como un cheque en blanco
I need something like a blank check
Gastar mucha emoción esta noche, sí
Spending a lot of emotion on tonight, yea
No me golpees con un cheque de lluvia
Don’t you hit me with a rain check
No hay necesidad de hacer que sea un accidente de tren
No need to make it a train wreck
Búscame un momento y decidlo pronto
Find me a time and decide soon
Porque voy a estar en camino
Cuz I’ll be on my way
Pero no quiero esperar
But I don’t wanna wait
Mi tiempo es esencial, ¿no lo sabes?
My time is of the essence, don’t you know?
Si me das un día
If you give me a day
Créeme cuando digo
Believe me when I say
Que podría ser la presencia que quieres
That I could be the presence that you want
Así que dime y lo tienes ahora mismo
So tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Tell me and you got it right now, now, now, now, now
Sí, dime y lo tienes ahora mismo
Yea, tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora mismo
Tell me and you got it right now
Si quieres, entonces tú y yo podríamos
If you'd like, then you and I could
Déjame ir chica Lo digo en serio hasta la vista
Lemme go girl I mean it hasta la vista
Dices que lo quieres pero no te creo
You say you want it but I don't really believe ya
No puedo decodificar a una mujer como tú
I can't decode a woman like you
Una y otra vez no me das pistas
Time and again you give me no clues
No quiero un poco mucho es lo que vine a buscar
Don't want a little bit a lot is what I came for
Si no tengo nada al menos a ti podría apuntar a
If I got nothing at least you I could aim for
Pero necesito dirección
But I need direction
Recibes el mensaje
You get the message
No me golpees con un cheque de lluvia
Don’t you hit me with a rain check
Cerrar uno de esos cheques en blanco
Sign off on one of them blank checks
No quiero limitar el momento de esta noche
Don’t want to limit the moment of tonight
Sí, no me golpees con un cheque de lluvia
Yea, don’t you hit me with a rain check
No hay razón para causar un accidente de tren
No reason to cause a train wreck
Búscame un momento y decidlo pronto
Find me a time and decide soon
Porque voy a estar en camino
Cuz I’ll be on my way
Pero no quiero esperar
But I don’t wanna wait
Mi tiempo es esencial, ¿no lo sabes?
My time is of the essence, don’t you know?
Si me das un día
If you give me a day
Créeme cuando digo
Believe me when I say
Que podría ser la presencia que quieres
That I could be the presence that you want
Así que dime y lo tienes ahora mismo
So tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Tell me and you got it right now, now, now, now, now
Sí, dime y lo tienes ahora mismo
Yea, tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora mismo
Tell me and you got it right now
Si quieres, entonces tú y yo podríamos
If you'd like, then you and I could
Déjate de tonterías
Cut the bullshit
Tirando del gatillo si eres tú y yo
Trigger pullin’ if it’s you and me
Sólo el tiempo soleado en la línea de tiempo
Only sunny weather down the timeline
Sólo el tiempo soleado en la línea de tiempo
Only sunny weather down the timeline
Y estaré por mi cuenta
And I’ll be on my own
Si no encuentras una razón para enviarla ahora mismo
If you fail to find a reason to send it right now
Envíalo ahora mismo
Just send it right now
Porque voy a estar en camino
Cuz I’ll be on my way
Pero no quiero esperar
But I don’t wanna wait
Mi tiempo es esencial, ¿no lo sabes?
My time is of the essence, don’t you know?
Si me das un día
If you give me a day
Créeme cuando digo
Believe me when I say
Que podría ser la presencia que quieres
That I could be the presence that you want
Así que dime y lo tienes ahora mismo
So tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Tell me and you got it right now, now, now, now, now
Sí, dime y lo tienes ahora mismo
Yea, tell me and you got it right now
Pero tienes que gritar ahora mismo
But you gotta holler right now
Dime y lo tienes ahora mismo
Tell me and you got it right now
Si quieres, entonces tú y yo podríamos
If you'd like, then you and I could
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eventide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: