Traducción generada automáticamente
Aqua Stripe
Ever 17
Rayas de Agua
Aqua Stripe
Puedo ver el sol, tú puedes ver la luna.I can see the sun, you can see the moon.
Y hay un pequeño sueño y esperanza en el cielo.and There are a little dream and hope in the sky.
Puedo ver el cielo, tú puedes ver el cielo.I can see the sky, you can see the sky.
Y te mostraré nuestro resplandor.and I'll show you our sunshine
El viento se dirige hacia el sur, dejando rastros tras de sí.minami heto mukatte yuku kaze no ato wo
Persiguiendo el corazón hacia la temporada en la que comienza a bailar.oikake te kokoro ga odori dasu kisetsu he
El squall del brillante cielo limpia todo desde arriba.hikaru sora kara no squall subete wo arainagasu
Y lentamente muestra los sueños del mañana.soshite yukkuri ashita no yume wo misete
¿Puedo decirlo antes de que llegue la próxima ola? Este sentimientotsugi no nami ga kuru sono mae ni ieruka na? kono kimochi
En el momento en que nos miramos, ya está en mis brazos.mitsume ta shunkan mou ude no naka
Ah, tan pequeño, tan joven, incluso el mínimo ruidoAh chiisaku te osanaku te wazuka na noise sae
Hizo temblar este cuerpo, me atrajo hacia ti.furue te ta kono karada hikiyose te kure ta
Ah, al mirarnos, esta mirada seguramente no es falsa.Ah mitsume au kono shisen kitto usojyanai ne
El azul de la juventud brilla en la noche.osanai Blue kagayaku yoru koe te
Puedo ver el sol, tú puedes ver la luna.I can see the sun, you can see the moon.
Y hay un pequeño sueño y esperanza en el cielo.and There are a little dream and hope in the sky.
Puedo ver el cielo, tú puedes ver el cielo.I can see the sky, you can see the sky.
Y te mostraré nuestro resplandor.and I'll show you our sunshine
Brillando con destellos de luz en el agua,mizushibuki kirakira no hikari wo abi te
Ahora siento los pensamientos que fluyen hacia mis dedos.yubisaki he tsutau omoi wo ima kanji ta
Atravesando el cielo, dibujando nubes de aviones,sora wo tsukinuke te kuyou ni hikouki kumo wo egai te
Con valentía para no perder en cualquier mañana.donna ashita demo makenai yuuki nose te
Pasando desapercibido incluso el tiempo que se va,toorisugi te yuku jikan sae kidukanai furi wo shite
Haciendo como si no nos diéramos cuenta de las olas brillantes y fluctuantes.mabushiku yureru nami ni kakure teta
Ah, queriendo verte, sintiendo dolor, porque al final de esta mirada,Ah itoshiku te setsunaku te kono shisen no saki ha
Quiero mirarte eternamente porque estás aquí.eien ni mitsumetai anata ga iru kara
Ah, incluso cuando el viento cálido se va, incluso cuando ese momento llegue,Ah atsui kaze ga owari iku sonna toki ga kite mo
Nuestro azul, el epílogo a la luz de la luna.futari no Blue tsukiakari no epilogue
Puedo ver el sol, tú puedes ver la luna.I can see the sun, you can see the moon.
Y hay un pequeño sueño y esperanza en el cielo.and There are a little dream and hope in the sky.
Puedo ver el cielo, tú puedes ver el cielo.I can see the sky, you can see the sky.
Y te mostraré nuestro resplandor en el cielo.and I'll show you our sunshine in the sky.
Puedo ver el sol, tú puedes ver la luna.I can see the sun, you can see the moon.
Y hay un pequeño sueño y esperanza en el cielo.and There are a little dream and hope in the sky.
Puedo ver el cielo, tú puedes ver el cielo.I can see the sky, you can see the sky.
Y te mostraré nuestro resplandor.and I'll show you our sunshine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ever 17 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: