Traducción generada automáticamente

Faded
Everlife
Desvanecida
Faded
Nunca te tomasYou never take
El tiempo para realmente mirarTake the time to really look
Mirar a la personaLook at the one
La persona que realmente soyThe one I really am
Intentas encajarYou try to fit
Encajarme en tu caja perfectaFit me in your perfect box
Me dejas deslizarme entre las grietasYou let me slip between the cracks
Ahora me he desvanecidoNow I've faded
En alguien másInto someone else
Me hiciste alguien que no quiero serMade me someone I don't wanna be
Sí, estoy desvanecidaYeah I'm faded
Mis verdaderos colores se han idoMy true colors gone
Como una imagen que nadie veLike a picture nobody sees
Apuesto a que ni siquiera sabesI'll bet you don't
Cuál es mi canción favoritaDon't even know my favorite song
Me dices cómoYou tell me how
Cómo debería llevar mi cabelloHow I should wear my hair
Quieres cambiarYou wanna change
Todo lo que alguna vez fuiEverything I ever was
Intentas borrarmeTry to erase me
Hasta que ya no esté allíTill I'm not there
Ahora me he desvanecidoNow I've faded
En alguien másInto someone else
Me hiciste alguien que no quiero serMade me someone I don't wanna be
Sí, estoy desvanecidaYeah I'm faded
Mis verdaderos colores se han idoMy true colors gone
Como una imagen que nadie veLike a picture nobody sees
Ahora me he desvanecidoNow I've faded
Como si nunca hubiera sidoLike I never was
Hasta que ni siquiera me conozcoTill I don't even know myself
Sí, estoy desvanecidaYeah I'm faded
En lo que tú quieresInto what you want
Pero no lo estoy llevando muy bienBut I'm not taking it too well
No quiero ser tu pequeña niña perfecta de imagenI don't wanna be your little picture-perfect pretty girl
Que no tiene nada que decirWho's got nothing to say
No voy a esperar, dejarte arruinar toda mi vidaI'm no gonna wai aroud, let you run m whole life down so
Para que puedas verme desvanecermeou can wah me fade away
Intentas encajarYou try to fit
Encajarme en tu caja perfectaFit me in your perfect box
Me dejas deslizarme entre las grietasYou let me slip between the cracks
Ahora me he desvanecidoNow I've faded
En alguien másInto someone else
Me hiciste alguien que no quiero serMade me someone I don't wanna be
Sí, estoy desvanecidaYeah I'm faded
Mis verdaderos colores se han idoMy true colors gone
Como una imagen que nadie veLike a picture nobody sees
Ahora me he desvanecido como si nunca hubiera sidoNow I've faded like I never was
Hasta que ni siquiera me conozcotill I don't even know myself
Sí, estoy desvanecidaYeah, I'm faded
En lo que tú quieresinto what you want
Pero no lo estoy llevando muy bienbu I'm not taking it too well
Estoy desvaneciéndome, es decir, desapareciendoI'm faded,hat is,slipping away as
Mientras me pierdo en la oscuridadI disappear in the
Estoy desvanecida, lo odio, tan lejosdark, I'm faded,hate it,so far away
De quien era al principio (2x)from who I was at the start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everlife y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: