Traducción generada automáticamente

Human Race
The Everly Brothers
Raza Humana
Human Race
La TV está en llamas, están peleando una guerraThe TV’s on fire, they’re fightin’ a war
Pero Huntley y Brinkley ya no les importaBut Huntley and Brinkley don’t care anymore
Y la población se sienta allí y roncaAnd the population sits there and it snores
Pero si todos los pobres niños perdidos en el mundo estuvieran en la puerta *But if all the poor lost children in the world were at the door *
¿Podrían sentarse allí y pretender que son ciegos?Could they sit there and pretend that they are blind
Tendrían que levantarse y abrir la puerta y ver la raza humanaThey’d have to get up and open the door and see the human race
Siempre han estado ahí, habrá más de la raza humanaThey’ve always been there, there’s gonna be more of the human race
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
El Papa ha decidido que está cerrando la puertaThe Pope has decided he’s closin’ the door
El Concilio Ecuménico ya no le importaThe Ecumenical Council don’t care anymore
Y la población yace allí y se elevaAnd the population lays there and it soars
Pero si todos los niños hambrientos en el mundo lloraran en la puerta *But if all the hungry children in the world cried at the door *
Me pregunto qué pedirían cuando rezanI wonder what they’d ask for when they pray
Tendrían que levantarse y abrir la puerta y ver la raza humanaThey’d have to get up and open the door and see the human race
Siempre han estado ahí, habrá más de la raza humanaThey’ve always been there, there’s gonna be more of the human race
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
El fresco sol de la mañana brilla tan negro como la noche *The cool mornin’ sun shines as black as the night *
Pero los dueños de fábricas dicen que el aire está bienBut the factory owners say the air is alright
Mientras la población respira, las ganancias se disparanWhile the population breathes the profits soar
Pero si todos los niños del futuro en el mundo estuvieran en la puertaBut if all the future children in the world were at the door
Creo que la vista les quitaría el alientoI think the sight would take their breath away
Tendrían que levantarse y abrir la puerta y ver la raza humanaThey’d have to get up and open the door and see the human race
Siempre han estado ahí, habrá más de la raza humanaThey’ve always been there, there’s gonna be more of the human race
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people
La gente ha olvidado cómo ser personasPeople have forgotten how to be people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Everly Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: