Traducción generada automáticamente
Half As Bad
Everon
Solo la mitad de malo
Half As Bad
No te amo, y tú no me amasI don't love you, and you don't love me
Pero en este momento no preferiría estar con nadie másBut with no one else right now I'd rather be
Porque desde el día en que nos conocimos parece queFor since the day when we first met it seems that
Cuando llueve solo me mojo a mediasWhen it rains I only get half as wet
No nos vemos mucho, preferimos hablar por teléfonoWe don't meet much we rather talk on the phone
Pero me haces sentir solo a mediasBut you make me feel only half as alone
No eres la chica de mis sueños, aunque pueda soñar contigoYou're not the girl of my dreams, though I may dream of you
Realmente no sé qué es, pero esto es cierto:Don't really know what it is, but this much is true:
Eres un tono de gris cuando mi mundo se vuelve azulYou're a shade of grey when my world turns blue
En un mundo de mentiras, al menos eres medio verdaderaIn a world of lies you are at least half way true
No me amas, bueno, pero más bien te gustoYou don't love me, well, but you kind of like me instead
Eso es suficiente para hacerme sentir solo la mitad de maloThat's good enough to make me feel only half as bad
De todas las segundas opciones, serías mi primeraOf all second choices you'd be my first
De todas esas malas soluciones, no eres la peorOf all those bad solutions you are not the worst
Entre estas caras feas, la tuya parece lindaAmongst these ugly faces yours looks kind of cute
Y tienes una forma de alegrar mi estado de ánimoAnd you have a way to lighten my mood
No tenemos mucho en común, pero eso es algo que compartimosWe haven't got much in common, but that's one thing we share
Y no lo llamaremos amor cuando es solo un asuntoAnd we won't call it love when it's just an affair
Así que mientras ambos esperamos a que llegue la persona correctaSo while we are both waiting for the right one to come
Podríamos esperar juntos hasta encontrarlaWe may as well wait together until we find the one
Eres un tono de gris...You're a shade of grey...
Gracias por hacerme sentir solo la mitad de maloThanks for making me feel only half as bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: