Traducción generada automáticamente
In Silent Grace
Everon
En Gracia Silenciosa
In Silent Grace
Gran sol, arriba en el cieloBig sun, up in the sky
Quemas mi pielYou burn my skin
Y lastimas mis ojosAnd you hurt my eyes
Gran río, acercándose a nosotrosBig river, closing in upon us
Nuestras vidas son arrastradasOur lives are swept away
En tus crecientes inundacionesIn your floods that rise
El granjero siembra el cultivoThe farmer lays the crop
En la tierra mortalDown into deadly ground
Cultivando la comida de nuestros hijosGrowing our children's food
Un día caminé en un lecho de ríoOne day I walked in a river bed
Un rastro silencioso de aguas que una vez fluíanA silent trace of waters that once flew
Un día estuve en la cima de una montañaOne day I stood on a mountain top
El mundo abajo no era el que conocíaThe world below was not the one I knew
Bailamos y reímos bajo la lluvia ácidaWe dance and laugh out in the acid rain
¿Somos viajeros en un barco de tontos?Are we travellers on a ship of fools ?
¿Estamos todos ciegos?Are we all blind
¿Estamos todos ciegos o tal vezAre we all blind or maybe
Simplemente no queremos ver?We just don't want to see
Pero queremos confiar en ese hombre en la TVBut want to trust that man on TV
Que dice que todo va a estar bienWho's saying everything's going to be alright
Estará bien para ti y para míBe alright for you and me
Caminamos en el borde de la nadaWe walk right on the edge of nowhere
Con la cabeza en altoWith our heads held high
Y obviamente a nadie le importaAnd obviously nobody cares
Todos pasan de largoThey all walk on by
Como si no les importara en absolutoAs if they were not concerned at all
Mejor mira dos vecesYou better look twice
Cada línea en los periódicosAt each line in the papers
Mejor mira dos vecesYou better look twice
A ese hombre en la TVAt that man on TV
Mejor mira dos vecesYou better look twice
A los ojos de tus líderesInto the eyes of your leaders
O simplemente mira a tu alrededorOr just look around
Ve el mundo moribundoSee the dying world
¿No lo ves desvanecerseDon't you see it fade away
En gracia silenciosa?In silent grace
Un día caminé en un lecho de ríoOne day I walked in a river bed
Un rastro silencioso de aguas que una vez fluíanA silent trace of waters that once flew
Un día estuve en la cima de una montañaOne day I stood on a mountain top
El mundo abajo no era el que conocíaThe world below was not the one I knew
Bailamos y reímos bajo la lluvia ácidaWe dance and laugh out in the acid rain
¿Somos viajeros en un barco de tontos?Are we travellers on a ship of fools ?
¿Estamos todos ciegos?Are we all blind
¿Estamos todos ciegos o tal vezAre we all blind or maybe
Simplemente no queremos ver?We just don't want to see
Pero queremos confiar en ese hombre en la TVBut want to trust that man on TV
Que dice que todo va a estar bienWho's saying everything's going to be alright
Estará bien para ti y para míBe alright for you and me
Caminamos en el borde de la nadaWe walk right on the edge of nowhere
Con la cabeza en altoWith our heads held high
Y obviamente a nadie le importaAnd obviously nobody cares
Todos pasan de largoThey all walk on by
Como si no les importara en absolutoAs if they were not concerned at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Everon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: