Traducción generada automáticamente

One More Song
Every Avenue
Una Canción Más
One More Song
Lleva a tus amigos y muévelosTake your friends and move them out
Somos los perseguidores de la nocheWe are the chasers of the night
Los perdedores la muerden pero no nos rendimos sin pelearLosers bite it but we don't go down without a fight
Tendencias feas y frases para ligarUgly trends and pick-up lines
Comparte un poco de orgulloShare a little pride
Pero esperanzas y sueños y recuerdosBut hopes and dreams and memories
Un comienzo de dulces despedidas...A start of sweet goodbyes...
Una canción másOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Hasta nuestro gran éxitoTill our big break
Sin más erroresNo more mistakes
Una vez másOne more time
Haremos lo que tengamos que hacerWe'll do what we have to
Sacar esto a floteGet this off the ground
x2x2
No más, 'Debería haber sido'No more,"Should have been"
No más, 'Podría haber sido'No more,"Could have been"
Eso ya pasó de modaThats so last week now
Vuelve arrastrándote al tablero de dibujoCrawl back to the drawing board
Solo para verlo limpioJust to watch it clean
Hablarán pero nunca dirán lo que quieren decirThey will talk but they will never say what they mean
Pisos abarrotados y noches sin dormirCrowded floors and sleepless nights
Fotografías y peleas aún grandesPhotographs and still big fights
Esperanzas y sueños y recuerdosHopes and dreams and memories
No me los puedes quitarYou can't take away from me
¡Wa-ooh! ¡Sí!Wa-ooh! Yeah!
Una canción másOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Hasta nuestro gran éxitoTill our big break
Sin más erroresNo more mistakes
Una vez másOne more time
Haremos lo que tengamos que hacerWe'll do what we have to
Sacar esto a floteGet this off the ground
x2x2
No más, 'Debería haber sido'No more,"Should have been"
No más, 'Podría haber sido'No more,"Could have been"
Eso ya pasó de modaThats so last week
No más, 'Debería haber sido'No more,"Should have been"
No más, 'Podría haber sido'No more,"Could have been"
Eso ya pasó de moda ahora...Thats so last week now...
¡Wa-ooh! ¡Sí!Wa-ooh! Yeah!
¡Wa-ooh! ¡Sí!Wa-ooh! Yeah!
Solo tenemos una oportunidad en estoWe only get one chance at this
En esta vida es acierto o errorIn this life its hit or miss
Pero esperanzas y sueños y recuerdosBut hopes and dreams and memories
No me los puedes quitarYou can't take away from me
Una canción másOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Hasta nuestro gran éxitoTill our big break
Sin más erroresNo more mistakes
Una vez másOne more time
Haremos lo que tengamos que hacerWe'll do what we have to
Sacar esto a floteGet this off the ground
x2x2
No más, 'Debería haber sido'No more,"Should have been"
No más, 'Podría haber sido'No more,"Could have been"
Eso ya pasó de moda ahoraThats so last week now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: