Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 870

Tell Me I'm a Wreck

Every Avenue

Letra

Dime que soy un naufragio

Tell Me I'm a Wreck

Podría haber sido más fácil contigo
I could have been easier on you

Pude haber sido todo lo que te has agarrado
I could have been all you held onto

Sé que no fui justo, intenté preocuparme por ti
I know I wasn't fair, I tried my best to care about you

Sé que podría haber sido un hombre mejor
I know I could have been a better man

Pero siempre tuve que tener la ventaja
But I always had to have the upper hand

Estoy luchando para ver el mejor lado de mí
I'm struggling to see the better side of me

Pero no puedo soportar todos tus golpes y burlas
But I can't take all your jabs and taunts

Estás señalando mi culpa
You're pointing out my every fault

¿Y te preguntas por qué me alejé?
And you wonder why I walked away

Cuando me dices que soy un desastre
When you tell me I'm a wreck

Dices que soy un desastre
You say that I'm a mess

¿Cómo puedes esperar algo menos?
How could you expect anything less?

Te agarraste a mí y lloraste que te colgué
You latched onto me then cried that I strung you along

Te lo dije cuando preguntaste
I told you when you asked

Sabía que esto no duraría
I knew this wouldn't last

Al menos podría ser honesto al respecto
At least I could be honest about that

Y ahora le dices a todo el mundo
And now you're telling everyone

¿Cómo te hice mal?
How I only did you wrong

Supongo que nunca me conociste
I guess you never knew me at all

¿Recuerdas mi 21 cumpleaños?
Remember on my 21st birthday

Me llevaste donde fuimos en nuestra primera cita
You took me where we went on our first date

Nos quedamos hasta la hora de cierre, después de 4 copas de vino
We stayed till closing time, after 4 glasses of wine

Empezaste con un argumento sin sentido
You started with a pointless argument

Dijiste que me olvidé de elogiar
You said that I forgot to compliment

El vestido que llevaste esa noche
The dress you wore that night

Que he visto mil veces
That I've seen a thousand times

Pero creo que solo queremos cosas diferentes
But I think we just want different things

Quiero espacio, tú quieres un anillo de diamantes
I want space, you want a diamond ring

¿Qué te hizo pensar que estábamos destinados a ser?
Whatever made you think we were meant to be?

Cuando me dices que soy un desastre
When you tell me I'm a wreck

Dices que soy un desastre
You say that I'm a mess

¿Cómo puedes esperar algo menos?
How could you expect anything less?

Te agarraste a mí y lloraste que te colgué
You latched onto me then cried that I strung you along

Te lo dije cuando preguntaste
I told you when you asked

Sabía que esto no duraría
I knew this wouldn't last

Al menos podría ser honesto al respecto
At least I could be honest about that

Y ahora le dices a todo el mundo
And now you're telling everyone

¿Cómo te hice mal?
How I only did you wrong

Supongo que nunca me conociste
I guess you never knew me at all

Dime que soy un desastre
You tell me I'm a wreck

Dices que soy un desastre
You say that I'm a mess

¿Cómo puedes esperar algo menos?
How could you expect anything less

Cuando me dices que soy un desastre
When you tell me I'm a wreck

Dices que soy un desastre
You say that I'm a mess

¿Cómo puedes esperar algo menos?
How could you expect anything less?

Te agarraste a mí y lloraste que te colgué
You latched onto me then cried that I strung you along

Te lo dije cuando preguntaste
I told you when you asked

Sabía que esto no duraría
I knew this wouldn't last

Al menos podría ser honesto al respecto
At least I could be honest about that

Y ahora le dices a todo el mundo
And now you're telling everyone

¿Cómo te hice mal?
How I only did you wrong

Todavía te veo ahí parado
Still I see you standing there

Esperando a que me caiga
Waiting 'round for me to fall

Chica, debes estar loca
Girl you must be crazy

Sigo creyendo que tú y yo pertenecemos
Still believing you and me belong

Supongo que nunca me conociste
I guess you never knew me at all

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Avenue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção