Traducción generada automáticamente

For Always, Forever
Every Avenue
Por Siempre, Para Siempre
For Always, Forever
Otra noche tarde conduciendo por ahíAnother late night driving around
Estamos perdiendo la luz del sol, así que nos dirigimos al centroWe're losing sunlight, so we head downtown
A Woodward, en la calle CharlotteTo Woodward, off Charlotte Street
El viejo lugar donde solíamos encontrarnosThe old place that we used to meet
Éramos jóvenes y lo disfrutábamosWe were young and we lived it up
Pero esas noches nunca duraban lo suficienteBut those nights never lasted long enough
Mirando hacia atrás, éramos tan ingenuosLooking back, we're so naive
¿Qué pasó con los díasWhat happened to the days
Cuando compartíamos nuestros sueños?When we shared our dreams?
Si pudiera volver ahoraIf I could go back now
No cambiaría nadaI wouldn't change a thing
Oh, se siente tan bienOh, it feels so good
DecirTo say
Supongo que hemos llegado hasta aquíGuess we made it this far
Supongo que lo estamos haciendo bienGuess we're doing all right
Parece que salimos vivosLooks like we made it out alive
Sí, cometimos erroresYeah, we made our mistakes
Pero seguimos nuestros corazonesBut we followed our hearts
Aunque nos distanciemosEven though we drift apart
Por siempre, para siempreFor always, forever
Cuadros amarillos desgastados en mi menteWeathered yellow still frames in my head
Por siempre, para siempreFor always, forever
El amanecer nos vencía al dormirThe sun rise would beat us to sleep
No queríamos ir a casaWe didn't wanna go home
Así que dormíamos en la playaSo slept on the beach
Oh, el verano nunca se sintió tan dulceOh, the summer never felt so sweet
Todavía siento la arena debajo de mis piesI still feel the sand underneath my feet
Los recuerdos de las noches que se desvanecieronThe memories of the nights that faded
No sé cómo demonios lo logramosI don't know how the hell we made it
Mirando hacia atrás, lo teníamos todoLooking back, we had everything
Esos fueron los días cuando compartíamos nuestros sueñosThose were the days when we shared our dreams
Si pudiera volver ahoraIf I could go back now
No cambiaría nadaI wouldn't change a thing
Oh, se siente tan bienOh, it feels so good
DecirTo say
Supongo que hemos llegado hasta aquíGuess we made it this far
Supongo que lo estamos haciendo bienGuess we're doing all right
Parece que salimos vivosLooks like we made it out alive
Sí, cometimos erroresYeah, we made our mistakes
Pero seguimos nuestros corazonesBut we followed our hearts
Aunque nos distanciemosEven though we drift apart
Por siempre, para siempreFor always, forever
El beso de segunda mano de una noche de veranoThe secondhand kiss of a summer night
Por siempre, para siempreFor always, forever
Aunque ha pasado algún tiempoEven though some time has passed
Y hemos tomado caminos separadosAnd we've gone our separate ways
No importa cuán lejos estemosNo matter how far apart
Siempre tendremos nuestros recuerdosWe'll always have our memories
Si pudiera volver ahoraIf I could go back now
No cambiaría nadaI wouldn't change a thing
Oh, se siente tan bienOh, it feels so good
DecirTo say
Oh, se siente tan bienOh, it feels so good
Supongo que hemos llegado hasta aquíGuess we made it this far
Supongo que lo estamos haciendo bienGuess we're doing all right
Parece que salimos vivosLooks like we made it out alive
Sí, cometimos erroresYeah, we made our mistakes
Pero seguimos nuestros corazonesBut we followed our hearts
Aunque nos distanciemosEven though we drift apart
Por siempre, para siempreFor always, forever
Infinitas farolas de cobre en mi menteEndless copper street lamps on my mind
Por siempre, para siempreFor always, forever
En Woodward, en la calle CharlotteAt Woodward, off Charlotte Street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Every Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: